Exemples d'utilisation de "Loves ugly children" en anglais
I have no idea what happened, but he would not — he loves children.
Я не понимаю, что произошло, но он не мог – он любит детей.
I'm sure he loves children very much but it would be a sin to put such a burden on him, so Samuel.
Я уверена, что он очень любит детей Но было бы грехом возложить такое бремя на него, Самуил.
I measure a man by how much he loves his children, not by what the world has done to them.
Я оцениваю мужчину по любви к своим детям, а не по тому, что с ними сотворил мир.
But say what you will of Cersei, she loves her children.
Но что бы ни говорили о Серсее, она любит своих детей.
The man you've woken up to every day just loves to kill women and children.
Человек, с которым ты просыпалась каждый день, обожает убивать женщин и детей.
I’m sure Mark Knopfler is a perfectly nice and upstanding man who loves his wife, cares for his children, and is nice to his dog (or cat, or whatever other sort of pet he keeps around the house).
Я уверен, что Марк Нопфлер – очень хороший и честный человек, который любит свою жену, заботится о своих детях и не обижает свою собаку (или кошку или кого он там держит дома).
If the children of the Uganda need another dance partner, Einstein could sure fit the bill, because she loves to dance.
Если детям в Уганде нужен ещё один партнёр для танцев, Эйнштейн подошла бы, потому что она обожает танцевать.
Parents are proud of their children when they do well in school.
Когда дети успевают в школе, их родители ими гордятся.
The children were so excited after the party that they couldn't sleep.
Дети были так возбуждены после вечеринки, что не могли уснуть.
The mind always loves to tack on to something, and when it doesn't have anything good for that purpose, it turns to the evil.
Ум всегда любит за что-то браться, и когда он не будет иметь доброго, тогда будет обращаться к плохому.
What should we do with this white elephant your aunt gave us? It's way too ugly to go on the wall.
Что нам делать с этим белым слоном, которого нам подарила твоя тетя? Он слишком страшный, чтобы вешать его на стену.
One day, all children in Malaysia will have the opportunity to attain an excellent education.
Когда-нибудь все дети в Малайзии будут иметь возможность получить блестящее образование.
As a disinterested third-party, I can declare that she secretly loves him.
Как незаинтересованная третья сторона, я могу заявить, что она в тайне влюблена в него.
Tom couldn't believe how ugly Mary became as she got older.
Том не мог поверить, какой страшной с возрастом стала Мэри.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité