Beispiele für die Verwendung von "Manners" im Englischen mit Übersetzung "манера"
Übersetzungen:
alle1247
образ887
способ160
манера103
манеры45
поведение28
замашка2
обходительность1
andere Übersetzungen21
And delicious Egyptian, who got tired of our manners.
И восхитительной египтянки, которой надоели наши манеры.
And I demand that Mr. burr learn some manners.
И я требую, чтобы Мистер Картавость выучил некоторые манеры поведения.
Democratic manners came more naturally to the British occupation forces.
У британских оккупационных сил демократические манеры были более естественными.
Suddenly there were no delays, no strikes, no bad manners.
Внезапно прекратились задержки, забастовки, исчезли плохие манеры.
Manners cost very little but are worth more than diamonds.
Манеры стоят очень мало но они дороже, чем алмазы.
Yeah, you can mind your manners as well, you cheeky little minx.
И заодно поучитесь манерам, дерзкая маленькая шалунья.
Is it her admiration for the style and manners of the Regency era?
Может, в восхищении стилем и манерами эпохи Регентства?
The only thing we hate more than bad manners is a goddamned fascist helmet law.
Дурные манеры мы ненавидим, но еще сильнее мы ненавидим фашистов и их каски.
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.
В этом мире есть люди всех цветов, манер и обычаев.
Because a man whose manners are as bad as yours must try everyone's patience.
Потому что человек, чьи манеры столь же плохи, как твои, должно быть испытывает терпение окружающих.
Despite his Anglophone status and Victorian manners, he carved out a separate homeland for India's Muslims.
Несмотря на свою англоязычную природу и викторианские манеры, он добился отдельного дома для индийских мусульман.
I wouldn't worry about a young man who hasn't any manners and quite obviously no taste.
Я бы на твоем месте забыл о человеке, у которого отсутствуют манеры и, очевидно, проблемы со вкусом.
I'm so delighted that Aunt Beru and Uncle Owen took the time to teach you nice manners.
Здорово, что тетя Беру и дядя Оуэн нашли время привить тебе хорошие манеры.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung