Beispiele für die Verwendung von "Meets" im Englischen mit Übersetzung "соответствовать"

<>
To ensure your PC meets the minimum specifications, follow these steps: Чтобы убедиться, что ваш ПК соответствует минимальным требованиям, выполните следующие действия.
Hope it meets your requirements. Надеюсь, это место соответствует твоим потребностям.
Make sure your site meets the Technical Guidelines. Убедитесь, что ваш сайт соответствует требованиям, изложенным в техническом руководстве.
Make sure your computer meets the system requirements. Убедитесь, что ваше устройство соответствует системным требованиям
The purchase requisition meets the conditions of the rule. Заявка на закупку соответствует условиям правила.
It meets international guidelines for exposure to radio waves. Он соответствует международным требованиям в отношении воздействия радиоволн.
Explore and select the plan that best meets your needs. Изучите и выберите тарифный план, максимально соответствующий вашим потребностям.
Impact-resistant glazing that meets DIN 52290 class B1-B2 standards. противоударное стекло, соответствующее норме DIN 52290, класс B1-В2.
Select the field in a grid column that meets the filter conditions. Выберите поле в столбце сетки, которое соответствует условиям фильтрации.
Before you begin, make sure your PC or Mac meets the system requirements. Прежде чем начать, убедитесь, что компьютер соответствует требованиям к системе.
Make sure your PC meets the requirements for SteamVR in Windows Mixed Reality. Убедитесь, что компьютер соответствует требованиям для SteamVR в Windows Mixed Reality.
Make sure your PC meets the requirements for the game you’re playing. Убедитесь, что ваш компьютер соответствует требованиям к игре, в которую вы играете.
Before someone installs Office: Make sure that their computer meets the system requirements. Прежде чем другой пользователь установит Office, убедитесь, что его компьютер соответствует требованиям к системе.
A: You need to have at least one server that meets the following requirements: Ответ. Вам необходим как минимум один сервер, соответствующий следующим требованиям:
Signifies that the database meets the required conditions or the database isn't replicated. Означает, что база данных соответствует требуемым условиям или не реплицирована.
If more than one field meets criteria, the DLookup function returns the first occurrence. Если условиям соответствует несколько полей, DLookup возвращает первое вхождение.
We recommend starting with the Skype app to see if it meets your needs. Мы рекомендуем для начала использовать приложение Skype, чтобы убедиться, что оно соответствует вашим требованиям.
In this way, the decision for the punishment meets the requirement for securing fairness. Таким образом, решение о применении наказания соответствует требованию об обеспечении справедливости.
Select the field that meets the criterion for the filter that you want to apply. Выберите поле, соответствующее критерию, который требуется применить.
The system evaluates the record to determine whether it meets the conditions that you defined. Система оценит запись и определит, соответствует ли она определенным вами условиям.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.