Beispiele für die Verwendung von "Muslim" im Englischen mit Übersetzung "мусульманин"

<>
The hunky, well-educated Muslim. Привлекательный и хорошо образованный мусульманин.
either Mubarak or the Muslim Brotherhood. либо Мубарак, либо "Братья-мусульмане".
You become a Christian, Muslim, Jew. Вы становитесь христианином, мусульманином, иудеем.
You're Arab Muslim living in Iraq. Вы араб-мусульманин, живущий в Ираке.
President Barack Obama is an un-American Muslim. Президент Барак Обама является неамериканским мусульманином.
In Britain, only 28% of immigrants are Muslim. В Великобритании мусульманами являются лишь 28% иммигрантов.
Muslim attitudes towards multiculturalism are consequently one-sided. В результате, у мусульман выработалось несколько одностороннее отношение к мультикультурализму.
The Muslim Brotherhood is not such a party. Однако «Братья-мусульмане» не принадлежат к числу таких партий.
Seventy percent of France’s prison population is Muslim. В тюрьмах Франции 70% заключенных – мусульмане.
Perhaps the Muslim Brotherhood would win a general election. Возможно, победу на всеобщих выборах одержит движение "Братья-мусульмане".
The military and the Muslim Brotherhood divide power between themselves. Власть делят между собой военные и «Братья-мусульмане».
Moreover, Muslim Iranians have always respected their pre-Islamic civilization. Более того, иранцы-мусульмане всегда уважали свою предысламскую цивилизацию.
Some of them are very close to the Muslim Brotherhood. Некоторые очень близки к Братьям-мусульманам.
And the hated, "treasonous" religious minority was not Muslim, but Jewish. И ненавистным "изменническим" религиозным меньшинством были не мусульмане, а евреи.
Meanwhile, Morsi and the Muslim Brotherhood are playing a double game. Тем временем, Мурси и "Братья-мусульмане" ведут двойную игру.
In contrast to the Muslim world, Europeans pride themselves on being objective. В отличие от мусульман, европейцы гордятся своей объективностью.
He's a black Muslim alderman in the city's poorest ward. Он черный мусульманин - представитель беднейших слоев города.
Muslim political participation in sub-Saharan Africa has thus been extremely limited. Участие мусульман в политических процессах в расположенных к югу от Сахары странах Африки, таким образом, является крайне ограниченным.
Right now, the discussion goes, "Should we talk to the Muslim Brotherhood? На данный момент все ещё продолжается дискуссия "Следует ли нам вести переговоры с Братьями-мусульманами?
I am an Indian and a Muslim and proud to be both. Я индиец и мусульманин, и я горжусь этим.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.