Beispiele für die Verwendung von "Nice" im Englischen mit Übersetzung "неплохой"

<>
Nice hustle out there, fellas. Неплохая там давка, парни.
Nice touch, by the way. Неплохой, кстати, ход.
Yes, nice little junket for you. Неплохая пирушка в твою честь.
Nice day for carrot sticks, huh? Неплохой день для морковки, да?
A multidimensional transporter device - nice gift. Хм, транспортер между вселенными - неплохой подарок.
That's a nice touch, Zorro. Неплохой штрих, Зорро.
I mean, this is nice golf equipment. Я к тому, что это неплохое оборудование для гольфа.
the gap is nice but not spectacular. Отрыв неплохой, но не захватывающий.
I'd say a real nice shaving cream. Я бы сказал, совсем неплохой крем для бритья.
It's a nice little junket for you. Неплохая пирушка в твою честь.
He found a really nice spot to have a bachelor party. Он нашел неплохое местечко для мальчишника.
It's nice poetry, but that can't exactly be right. Неплохой кусочек, но не обязательно верный.
So we got a rather nice icon, a Bible, and two rosaries. Так что мы получили неплохую икону, Библию и двое чёток.
I don't normally keep coons, but you have a nice figure. Вообще я негритянок не держу, но у тебя неплохая фигурка.
Nice try, but I'm not going to be wearing myself out today. Неплохая попытка, но я не хочу переутомляться сегодня.
I also have a nice list of witnesses I keep an eye on. У меня также есть неплохой список свидетелей, за которыми я приглядываю.
They create the Committee of Public Safety, which sounds like a very nice committee. Оно формирует Комитет Общественной Безопасности, судя по звучанию, довольно неплохой комитет.
Between you and me, Taylor in a coma is kind of a nice break. Только между нами - эта кома Тейлор, своего рода неплохой перерыв.
We're certainly a polluting, wasteful, aggressive species, with a few nice things thrown in, perhaps. Конечно, мы расточительный, агрессивный вид, загрязняющий природу. Но у нас есть и парочка неплохих качеств.
The bank is trying to foreclose on your house and your wife had a very nice insurance policy. Банк захотел выселить вас из дома, а у жены была очень неплохая страховка.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.