Beispiele für die Verwendung von "Ordinary" im Englischen

<>
Well, barnyard soup is definitely out of the ordinary. Да, суп из животных - это точно очень необычно.
Take reasonable precaution, report anything out of the ordinary, anything. Примите разумные меры предосторожности, сообщайте обо всем необычном, обо всем.
I think the thong would be considered out of the ordinary. Ну, думаю, стринги выглядят чем-то необычным.
Not unless you consider an unblemished graph out of the ordinary. Нет, если не считать безупречную кривую необычной.
If we treat this out of the ordinary, he'll bolt. Если мы отнесемся к этому как к чему-то необычному, он даст деру.
Nothing out of the ordinary in it, except for about three dollars in change and a thong. Ничего необычного, кроме около трех долларов мелочью и стрингов.
The world's most decrepit room service waiter remembers nothing out of the ordinary about the night. Официант из обслуживания номеров - мировой чемпион по дряхлости - этой ночью не помнит ничего необычного.
He's in Ordinary Premium Accounting. Он работает в отделе бухгалтерского учета.
But this is no ordinary well. Но это необычный колодец.
This was no ordinary map, Sienna. Это была необычная карта, Сиенна.
Of course, that was no ordinary downturn. Конечно, это был необычный спад.
One AB, two ordinary seamen, one wiper. Подносчик боеприпасов, два матроса, один уборщик.
He is above the ordinary type of student. Он превосходит среднестатистического студента.
Sunday is not an ordinary day to me. Воскресенье для меня — особенный день.
An ordinary citizen's passport costs 35 lari. Получение общегражданского заграничного паспорта обходится в 35 лари.
Because that was not any ordinary black knight. Потому что это был необычный черный рыцарь.
It's passable. Nothing out of the ordinary. Так себе. Ничего особенного.
But George Bailey is not a common, ordinary yokel. Но Джордж Бейли не какой-нибудь мужлан.
Nothing out of the ordinary happened on our trip. Во время нашего путешествия ничего неожиданного не случилось.
An ordinary person spends his life avoiding tense situations. Нормальные люди всю жизнь избегают таких ситуаций.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.