Beispiele für die Verwendung von "PUBLISHED" im Englischen mit Übersetzung "опубликовать"

<>
Published in TANGRAM, 1/96. Опубликован в TANGRAM, 1/96.
Remove or edit published content Как изменить или удалить уже опубликованный перевод
This was published after he died: Это было опубликовано после его смерти - как бы неоконченные заметки о самовоспроизводящихся машинах.
The novel was published after his death. Рассказ был опубликован после его смерти.
How do I edit my published models? Как внести изменения в опубликованные модели?
In 2003, we published our first success. В 2003-м году были опубликованы первые успешные результаты.
Basically, "Emergence" was published on 9/11. "Происшествие" была опубликована в сентябре 2011.
Published Sender ID data is explicitly inconclusive. Опубликованные данные кода отправителя являются явно неокончательными.
His story was published in a magazine. В журнале опубликован его рассказ.
The casebook's already been published, Bell. Учебные материалы уже были опубликованы, Bell.
Published Pages are visible to the public. Опубликованные Страницы видны пользователям.
First published as A Poetical Rhapsody in 1602. Впервые опубликовано как "Поэтическая рапсодия" в 1602.
The published Sender ID data is explicitly inconclusive. Опубликованные данные Sender ID не позволяют сделать окончательный вывод.
The methodological tools should be published in 2005. Методические пособия предполагается опубликовать в 2005 году.
News: Evraz yesterday published operating results for 4Q14. Новость: Евраз опубликовал операционные результаты за 4К14.
News: NLMK yesterday published operating results for 4Q14. Новость: НЛМК опубликовал операционные результаты за 4К14.
ICOLD has published authoritative bulletins concerning tailings dams. МККД опубликовала авторитетные бюллетени, посвященные дамбам хвостохранилищ.
Published in English: Ontario Judgments No. 1609 (Lexis) Опубликовано на английском языке: Ontario Judgments No. 1609 (Lexis)
Published in English: Ontario Judgments No. 2590 (Lexis) Опубликовано на английском языке: Ontario Judgments No. 2590 (Lexis)
Click the published Canvas you want to use Нажмите на опубликованный Холст, который хотите использовать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.