Beispiele für die Verwendung von "Poison" im Englischen mit Übersetzung "отравлять"
Poison your best friend once, and suspicion follows you forever.
Отрави своего друга однажды, и подозрения будут преследовать тебя вечно.
Now, we can create bad impacts - we can poison ourselves;
Сейчас мы можем негативно влиять на природу - мы можем отравлять себя;
Replacing a bottle of mead with one laced with poison?
Или подменил бутылку медовухи на отравленную?
The killer probably used Korby's coffee thermos to poison him.
Убийца возможно использовал кофейный термос Корби, чтобы отравить его.
Rising budget deficits will poison US domestic politics and lead to budgetary gridlock.
Возрастание бюджетного дефицита отравит внутреннюю политику США и приведет к бюджетному затору.
We have to find a way to determine which goblet has the poison.
Мы должны найти способ определить, какой кубок отравлен.
And supposedly, when they poison their victims, they leave behind a blue handprint.
И, когда они отравляют своих жертв, оставляют синий отпечаток руки.
You promised Zimbabwe 35 million so they'd introduce the poison pill amendment.
Вы обещали Зимбабве 35 миллионов, если они добавят свою поправку, отравленную пилюлю.
A cheap little whore in vulgar clothes, filling his ear with poison against me.
Маленькая дешёвая, вульгарно одевающаяся шлюшка, отравляющая его уши ядом обо мне.
Bombing your own civilians, or indeed anyone, with poison gas is a ghastly war crime.
Бомбежка собственного гражданского населения, да и населения любых других стран, и применение отравляющих химических веществ является ужасным военным преступлением.
That's what she used to poison Gabe's energy drink and Lance's scotch.
Вот что она использовала, чтобы отравить энергетический напиток Гейба и виски Ланса.
Just a few drops of blood could poison the flowers, making their petals go black.
Всего несколько капель крови могли отравить цветы, и заставить их лепестки почернеть.
Women gave poison to their babies, and watched foam come from their mouths as they died.
Женищины отравляли своих младенцев и наблюдали за пеной, выходящей из их ртов, пока дети умирали.
They have included attempts to poison water supply lines and to disrupt local and regional communications.
В это же число входили попытки отравить воду в водопроводе и нарушить работу систем местной и региональной связи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung