Beispiele für die Verwendung von "Reason" im Englischen mit Übersetzung "основание"

<>
Perhaps he has a reason. Возможно, у него есть основания быть мрачным.
There is little reason for optimism. Поэтому особых оснований для оптимизма нет.
They do so with good reason. У них есть для этого основания.
Use stage reason codes [AX 2012] Использование кодов оснований этапов [AX 2012]
You can select a reason code. Вы можете выбрать код основания.
Nonetheless, there is reason for hope. Тем не менее, существуют основания для надежд.
Click Human resources > Setup > Parameters > Reason codes. Щелкните Управление персоналом > Настройка > Параметры > Коды оснований.
But there is reason to be hopeful. Но остаются основания и для надежды.
Al Jazeera has good reason to gloat: "Аль-Джазира" имеет все основания, чтобы злорадствовать:
I think there is reason for hope. Я думаю, что для надежды есть основания.
But there is good reason to be skeptical. Но в данном случае есть все основания для скептицизма.
He had good reason to worry even then. Даже тогда, у него были веские основания для беспокойства.
Trump is apparently antagonizing China for no good reason. Трамп явно создаёт вражду в отношениях с Китаем, причём без веских оснований.
And then we give him a reason for sitting. После чего мы дадим ему основание чтобы он сел.
Others, however, have reacted skeptically, and for good reason. Другие, однако, отреагировали скептически, и у них есть для этого серьезные основания.
Click Travel and expense > Setup > Disputes > Dispute reason codes. Щелкните Командировки и расходы > Настройка > Спорные вопросы > Коды оснований спорных вопросов.
But is this a reason to resist all change? Но является ли это основанием сопротивляться любым переменам?
I have every reason to think it's true; У меня есть все основания считать это правдой.
There is good reason to believe that it was. Есть резонные основания полагать, что так оно и было.
Click Service management > Setup > Service orders > Stage reason codes. Щелкните Управление сервисным обслуживанием > Настройка > Заказы на обслуживание > Коды оснований этапа.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.