Beispiele für die Verwendung von "Rich" im Englischen mit Übersetzung "богатенький"

<>
Pappies all rich sons-of-bitches. Все эти богатенькие сыночки - просто щенки.
Better luck next time, rich boy. Тебе повезет в другой раз, богатенький мальчик.
Those rich bitches are so lucky! Везёт же этим богатеньким стервам!
Well, uh, good luck with the guiltless rich. Ну, удачи с богатенькими.
She wasn't a rich kid from Orange County. Она не была богатенькой девочкой из округа Орандж.
All you other rich poseurs, just continue with the '90s! А все остальные богатенькие позёры, просто продолжайте тусить в 90-х!
You must have made someone very rich very happy, huh? Видать, осчастливил кого-то богатенького, а?
Bart says this rich banana is his father's only heir. Барт говорит, этот богатенький банан - единственный наследник отца.
I do not want Owen going to that stuck-up, snotty rich kid school. Я не хочу, чтобы Оуэн ходил в эту снобскую школу для богатеньких.
You rich college boys come strutting around in your ice cream outfits like you own the goddamned place. Вы, богатенькие мальчики из колледжа в беленькой форме, прямо пыжитесь, как будто вы владеете всем этим чёртовым местом.
How does a rich kid from Connecticut get right here, right now, talking mumbo jumbo about the underprivileged? Как случилось, что богатенький мальчик из Коннектикута стоит сейчас здесь и несёт этот вздор про обездоленных?
I don't have much sympathy for rich old flubdubs who can't put themselves in other people's shoes. А я не испытываю симпатии к богатеньким балаболам, которые не могут поставить себя на место других.
You can't stand it that she loves me, because why wouldn't she want a rich, damaged party girl instead? Ты не можешь вынести того, что она любит меня, вместо того, чтобы хотеть богатенькую испорченную тусовщицу?
I mean Rastaman Goldberg's from Lake Forest with rich parents who get dropped off in Town Cars to go beg for money on the streets. Я про Растамана Голдберга из Лейк Форест, у которого богатенькие родители, и которого отвозят к Town Cars, чтобы он там попрошайничал на улицах.
And she said, "Well, he's saying, 'Who the hell are you to walk into my house, some rich American with your cameras around your neck, accusing me of enslaving my niece? И она сказала: "Ну, он говорит: - Кто ты, черт возьми, такой, чтобы прийти в мой дом, этакий богатенький американец, увешанный камерами, и обвинять меня в том, что я порабощаю свою племянницу?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.