Beispiele für die Verwendung von "Sign" im Englischen mit Übersetzung "след"
Übersetzungen:
alle9558
подписывать2930
подписываться1368
признак1128
знак892
заключать242
принимать90
подпись61
след56
символ35
жест34
свидетельство33
вывеска30
написать27
присоединяться23
симптом15
знамение14
нанимать12
жестовый10
предзнаменование7
примета6
писать4
знаковый1
andere Übersetzungen2540
Footprints, snowmobile tracks, any sign of an escape.
Отпечатки ног, следы вездеходов, любой намек на то, что он спасся.
Follow-up scans revealed no sign of the disease.
Последующие сканирования не показали и следа болезни.
Yeah, I haven't found any sign of an oxidizing agent.
Да, я не нашел никаких следов взрывчатки или подрывника.
Hey, still no sign of it, Except for three more kias.
Все еще никаких следов, кроме тех трех "погибших при исполнении".
No sign of entry, the jewels and the cash just vanished.
Никаких следов взлома, драгоценности и деньги везде исчезали.
The first officers told me there was no sign of forced entry.
Офицеры мне сказали, что следов проникновения не было.
He's half Comanche, and it is something to see him cut for sign.
Он на половину команч, и уж как он умеет брать след - это надо видеть.
There was no sign of forced entry, he was alone and the doors were locked.
Следов взлома нет, он был один, двери были заперты.
But after three days of searching, investigators still hadn't found any sign of the plane.
Но после трех дней поисков следователи не нашли никаких следов самолета.
There's no sign of tampering, but we found a wireless pinhole camera hidden in the dashboard.
Следов взлома не обнаружено, но мы нашли беспроводную камеру в передней панели.
I mean, this guy bought lab equipment, cars, stayed at luxury hotels, but no actual sign of Barnes.
Представляешь, этот парень покупал лабораторное оборудование, машины, останавливался в шикарных отелях, но нет реальных следов Барнса.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung