Beispiele für die Verwendung von "Stagnation" im Englischen
Some democratic governments oversee economic stagnation.
А в некоторых демократических государствах налицо экономическая стагнация.
Instead, it has brought stagnation, instability, and divisiveness.
Вместо этого он принес стагнацию, нестабильность и раскол.
Failure is punished by unrest, disaffection, and stagnation.
Провал наказывается недовольством, беспорядками и стагнацией.
We no longer hear worries about secular stagnation.
Мы уже больше не слышим переживаний по поводу «вековой стагнации».
Egypt's political stagnation has reduced its regional influence.
Политический застой в Египте уменьшил его региональное влияние.
liberation for the Libyans and stagnation for the Saudis.
освобождению для ливийцев и стагнации для жителей Саудовской Аравии.
A painful decade of stagnation for America lies ahead.
Впереди у Америки болезненное десятилетие экономического застоя.
After half a century of stagnation, Menem looked good.
После длившейся полвека стагнации Менем смотрелся хорошо.
How long can Japan sustain this period of harmonious stagnation?
Как долго сможет Япония поддерживать этот период гармоничного застоя?
More strikingly, stagnation has found its promoters in Japan itself.
Более поразительно то, что стагнация нашла своих вдохновителей в самой Японии.
Does China's Shrinking Workforce Doom It To Economic Stagnation?
Правда ли, что сокращение трудовых ресурсов в Китае обрекает его на экономический застой?
This should be followed by efforts to manage the coming stagnation.
Это деятельность должна сопровождаться работой по ликвидации экономической стагнации.
Stagnation rather than growth will be the name of the game.
И имя этой игры будет экономический застой, но никак не развитие.
Either way, the result would be the same: recession and stagnation.
В любом случае, результат будет тот же: рецессия и стагнация.
Today, as world growth decelerates, secular stagnation seems plausible once again.
Сегодня, когда мировой рост замедляется, кажется вероятным повторение этапа длительного застоя.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung