Beispiele für die Verwendung von "Sticks" im Englischen mit Übersetzung "палочка"
Übersetzungen:
alle941
застревать302
придерживаться141
палка91
засовывать57
палочка54
держаться34
прилипать29
втыкать26
приставать13
клюшка12
вкалывать10
помещать9
прикреплять9
вонзать6
липнуть6
завязать4
заклеивать3
прилеплять3
утыкать3
тыкать3
пачка2
карандаш2
налеплять1
расклеивать1
ткнуть1
вязнуть1
стержень1
залипать1
andere Übersetzungen116
He put up joss sticks, make a nice smell.
Он зажигал курительные палочки, чтобы создать приятный запах.
Well, I asked for mozzarella sticks about 20 minutes ago.
Ну, я просила сырные палочки 20 минут назад.
Kings don't eat Buffalo wings and fried mozzarella sticks.
Короли не питаются острыми крылышками и сырными палочками.
We have to build a bridge out of popsicle sticks.
Мы должны построить мост из палочек от мороженого.
You drop your sticks, don't reach down and pick them up.
Если вы уроните ваши палочки, то не надо наклоняться и подбирать их.
Fill an icecube tray with coffee and put sticks in it, for kids.
Ставить кофе в поднос со льдом и класть туда палочки, для детей.
I'm going to stay here forever and live on broken bread sticks.
Я буду тут вечно, питаясь ломанными хлебными палочками.
Good, there's a box of Fish Sticks in the freezer about to expire.
Хорошо, у коробки с рыбными палочками в холодильнике заканчивается срок годности.
We say to ourselves, "Maybe we can make fish sticks with it or something."
Мы говорим себе: "Может получится сделать из неё рыбные палочки или что-то ещё".
Can I interest you gentlemen in some mozzarella sticks while you decide on your order?
Могу ли я заинтересовать вас, джентльмены, в палочках из моцареллы, пока вы изучаете меню?
And here's Finn shoving carrot sticks up Colin's nose as Colin sleeps on the train.
А это Финн запихивает морковные палочки Колину в нос, пока Колин спит в поезде.
Instead of doing that actually, we've developed some fish sticks that you can feed the fish.
Отсюда и появилась идея рыбных палочек, которыми можно кормить рыбу.
I have visited the homes of the bereaved, and lit incense sticks and candles at makeshift shrines.
Я посетил дома погибших и зажег курительные палочки и свечи во временных храмах.
When I first started, my very first lesson, I was all prepared with sticks, ready to go.
Когда я только начала заниматься, на первом уроке, я была наготове с палочками, готова начать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung