Beispiele für die Verwendung von "Stops" im Englischen mit Übersetzung "точка"
Übersetzungen:
alle5358
останавливать1441
прекращать1097
переставать789
останавливаться784
стоп572
остановка324
пресекать49
бросать46
заканчивать30
точка29
тормозить28
приостанавливаться11
перерыв6
ловить4
глушить4
сделать остановку3
купировать1
тормознуть1
умолкать1
упор1
застопориваться1
andere Übersetzungen136
Under Gradient stops, select the first gradient stop (labeled as 1 in the diagram below).
В разделе Точки градиента выберите первую точку градиента (помечена цифрой 1 на рисунке ниже).
To adjust gradient color coverage, click and drag the stops to the right or left.
Чтобы настроить площадь градиента, щелкайте точки градиента и перетаскивайте их вправо или влево.
Leaders are those special characters — dots, dashes, underlines — that create a visual link between tab stops.
Заполнители — это специальные знаки (точки, тире, подчеркивания), создающие визуальную связь между позициями табуляции.
Do the same thing for any other gradient stops (there are 4 shown in the example diagram above).
Сделайте то же самое для других точек градиента (на приведенном выше примере диаграммы показаны 4 точки).
In the Tabs dialog box, under Leader, choose 1 None, 2 dots, 3 dashes, or 4 underline to set a series of characters — in the case of option 2, 3, and 4 — to create a link between tab stops.
В диалоговом окне Табуляция, в разделе Заполнитель, выберите 1 (нет), 2 (точки), 3 (тире) или 4 (подчеркивание), чтобы создать ряд символов (в случае вариантов 2, 3 и 4), связывающий позиции табуляции.
To make the lightest blue lighter, I’ll select the first stop.
Чтобы сделать светлый оттенок синего еще светлее, я выберу первую точку.
Under Gradient stops, select the first gradient stop (labeled as 1 in the diagram below).
В разделе Точки градиента выберите первую точку градиента (помечена цифрой 1 на рисунке ниже).
For that reason, we can insert a full stop after the words “2006 substantive session”.
По этой причине мы можем поставить точку после слов «основной сессии 2006 года».
Facebook has policies in place to stop behavior that other people may find annoying or abusive.
В соответствии с правилами Facebook может запретить пользователю выполнять действия, которые являются назойливыми или оскорбительными с точки зрения других людей.
The protests, the marches, the uncompromising position that women's rights are human rights, full stop.
Протесты, марши, бескомпромиссная позиция, что права женщины - это права человека, и точка.
Next, I’ll select the last gradient stop, and decrease the brightness of the color, down to -25%.
Затем я выберу последнюю точку градиента и уменьшу яркость цвета до -25 %.
The first stop shows the color of the blue at its lightest, in the top area of the slide.
Первая точка соответствует самому светлому оттенку синего в верхней части слайда.
The last stop shows the color of the blue at its darkest, in the bottom area of the slide.
Последняя точка — самому темному оттенку синего в нижней части.
If restoring your PC to an earlier point fixes the stop error, temporarily block the update from automatically installing again.
Если восстановление состояния компьютера к предыдущей точке устранит STOP-ошибку, временно заблокируйте автоматическую установку обновлений.
A full stop should be inserted after the word " certificate " and the rest of the text in this paragraph should be deleted.
После слов " сертификата конечного пользователя " следует поставить точку, а остальной текст в этом пункте- исключить.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung