Beispiele für die Verwendung von "Terror" im Englischen mit Übersetzung "ужас"
Saddam Hussein's reign of terror is about to end.
Ужас правления Саддама Хусейна вот-вот завершится.
Now residents wait in terror for the “rebels” to arrive.
Теперь жители с ужасом ожидают прихода "ополченцев".
If Australia disappears tomorrow, terror is probably the right response.
если завтра исчезнет Австралия, ужас, по-видимому, будет адекватной реакцией.
In the face of unutterable terror I was, finally, nearing the top.
Вместе с непреодолимым ужасом я, наконец-то, приближался к вершине.
Doubt, fear, pain, anxiety, distraction, nervousness, horror, fright, panic, dread, terror, trepidation.
Сомнение, боязнь, боль, тревога, растерянность, нервозность, трепет, испуг, паника, страх, ужас, беспокойство.
Sudden terror before this omnipresent, all-devouring monster was soon overtaken by fascination.
Внезапный ужас перед этим вездесущим, всепожирающим монстром скоро сменился очарованием.
One was absolute terror - it's like, "Oh, please God, I just want to wake up.
Одним из них был абсолютный ужас: "Господи, пожалуйста, дай мне проснуться,
And we will make this camp a safe place for everyone escaping the terror of war.
И мы сделаем этот лагерь безопасным местом для всех, кто бежал от ужасов войны.
It was 25 minutes of absolute terror that thousands of people across the U.S. felt.
Это были 25 минут абсолютного ужаса, который ощутили тысячи людей в США.
Tonight, my theory will be confirmed, and I'll write a sensational article about the castles of terror.
Этой ночью подтвердится моя теория и я напишу сенсационную статью о замках ужаса.
This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house.
Это ужасное времяпрепровождение - молодые мужчина и женщина провели ночь ужаса в изолированном доме.
I can see his hands reaching out, and I can see his face in terror, looking at me, saying, "Help me, Dad."
Я вижу, как он протягивает руки, и я вижу его лицо в ужасе, смотрящее на меня и говорящее: "Помоги мне, папа"
And I don't speak Korean, but I'm hearing these voices, and I'm not hearing anger, I'm hearing terror.
Я не говорю по-корейски, но я слышу эти голоса, я не слышу в них гнева, я слышу в них ужас.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung