Beispiele für die Verwendung von "Trivial" im Englischen
Now, these are trivial marketing examples, I accept.
Это, конечно, - мелкие маркетинговые уловки, согласен.
So here's a trivial piece of Mathematica programming.
Вот - простейший пример программирования в Mathematica.
So, what Michelle Obama is doing is not trivial.
Таким образом, действия Мишель Обама не являются обычными.
They give badge value to everyday little trivial activities.
Они придают знаковость каждодневным мелким обыденным заботам.
The landing isn’t trivial, but it’s reasonably straightforward.
Посадка это отнюдь не пустяк, но она довольно проста.
Climate change is not trivial; nor are its security implications.
Изменение климата – это не пустой звук, равно как и его последствия для безопасности.
These questions are neither trivial nor directed at the behavior of individuals.
Эти вопросы не являются малозначительными, или касающимися поведения каких-то отдельных лиц.
We feel we have the right to be insensitive to trivial concerns.
Мы чувствуем, что имеем право быть равнодушными к мелким проблемам.
Now, flutes may seem . the distribution of flutes may seem a trivial case.
Так вот, флейты, раздача флейт, может показаться несущественной проблемой.
Sigmund Freud taught that no act of daily life is ever trivial or meaningless.
Зигмунд Фрейд учил, что ни одно действие повседневной жизни не является пустым или бессмысленным.
The trivial solution is to create really large protected areas like the Chagos Archipelago.
Очевидным решением является создание крупных защищенных районов, подобных Чагосу.
Now, take the same problem, chunk it into little modules, and motivations become trivial.
Теперь возьмем ту же проблему, разобьем ее на маленькие модули, и мотивация становится простой.
Nonetheless, the cost would have been anything but trivial - an estimated $180 billion per year.
В то время, как стоимость будет ощутимой - по оценкам около 180 млрд. долларов США в год.
For those of us studying China’s economic transformation, this is hardly a trivial development.
Для тех из нас, кто изучает экономическую трансформацию Китая, такое развитие событий трудно назвать заурядным.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung