Beispiele für die Verwendung von "VISITOR" im Englischen
Übersetzungen:
alle418
посетитель322
гость34
визитер10
приезжий10
приезжающий3
andere Übersetzungen39
The warden's office granted me "priority visitor access".
Служба охраны предоставила мне "посещения вне очереди".
I mean, I was a known visitor of that embassy.
Я имею в виду, я был в посольстве на легальных основаниях.
1983- Academic Visitor, London School of Economics and Political Science.
1983 год- приглашенный лектор, Лондонская школа экономики и политологии.
This is what a visitor to Cairo senses these days.
Именно такие настроения можно почувствовать в Каире сегодня.
Functional cookies are specifically about visitor experience on the website.
Функциональные cookies собирают информацию о пользовательских предпочтениях.
A strange visitor from another planet who protects the weak?
Загадочные пришелец с другой планеты, который защищает слабых?
Please proceed to the visitor center to get your wristbands.
Пожалуйста следуйте в центр посещений для выдачи браслетов.
A visitor from another planet sent to save human kind.
Пришелец с другой планеты, присланный спасти человечество.
Shouldn't you stand and curtsey, Dawes, when you have a visitor?
Ты не хочешь поздороваться, Дос, встать и сделать реверанс?
She was expecting a visitor and everything must be clean and tidy.
Ей должны были нанести визит и требовались чистота и опрятность.
Any visitor to the US can readily see the pervasiveness of the problem.
Любой турист США легко замечает распространенность этой проблемы.
The country’s infrastructure remains woeful, as any visitor flying into an Indian airport notices.
Как отмечает любой человек, прилетающий в индийский аэропорт ? инфраструктура страны все еще представляет собой удручающее зрелище.
We have already sent you an invitation to our exhibition stand, inclusive of a visitor pass.
Приглашение на посещение нашего стенда на ярмарке, включая пропуск, мы Вам уже выслали.
Meanwhile at the Fairview County prison, Maisy Gibbons was delighted to hear she had a visitor.
Между тем, в окружной тюрьме Фэйрвью, Мейзи Гиббонс с радостью узнала, что к ней пришли.
Educational activities often include producing exhibitions, films, magazine articles and information materials and running visitor centres.
В рамках просветительских мероприятий нередко проводятся выставки, организуется показ фильмов, в журналах публикуются статьи и информационные материалы и проводятся экскурсии.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung