Beispiele für die Verwendung von "Victim" im Englischen
Übersetzungen:
alle5424
жертва4530
потерпевшая372
пострадавший340
потерпевший85
пострадавшая5
andere Übersetzungen92
entering or remaining in the home of the victim;
входить в дом потерпевшей стороны или оставаться в нем;
In any event, the victim received medical and psychological assistance.
В любом случае потерпевшему предоставляется медицинская и психологическая помощь.
Got one victim, conscious and breathing, pinned inside her car, serious laceration on her right leg.
У нас одна пострадавшая, она в сознании и дышит, застряла в машине, рваная рана на правой ноге.
Suspect is the brother-in-law of the victim, Sara Fisher.
Подозреваемый приходится деверем потерпевшей, Саре Фишер.
Every victim was encouraged to tell his story and the defendant listened.
Каждому потерпевшему было разрешено поведать свою историю, а подсудимый должен был это слушать.
As a victim of terrorism, Algeria urges the international community to firmly commit itself to definitively abandoning erroneous and selective perceptions surrounding the phenomenon of terrorism.
Будучи страной, пострадавшей от терроризма, Алжир ожидает, что международное сообщество решительно и навсегда покончит с ошибочным и избирательным отношением к этому явлению.
The judge will ask for psychiatric reports and we'll submit the victim impact statements.
Судья спросит отчёт психиатров, и мы подадим заявление потерпевших.
The victim has a sizeable fissure as a result of trauma to the anus.
Потерпевший имеет значительные разрывы в результате травмы ануса.
In North Katanga, the military tribunal in Kalemie convicted a sergeant in the Congolese National Police for the rape of a nine-year-old girl on 22 August 2008, sentencing him to 15 years'imprisonment and to provide restitution to the victim in the amount of $ 2,000.
На севере провинции Катанга военный трибунал в Калемие вынес обвинительный приговор по делу сержанта Конголезской национальной полиции, изнасиловавшего 22 августа 2008 года девятилетнюю девочку, и ему было назначено наказание в виде 15 лет лишения свободы и выплаты компенсации пострадавшей в размере 2000 долл.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung