Beispiele für die Verwendung von "Visual examination" im Englischen

<>
Laboratory testing may support visual examination. Визуальный осмотр может подкрепляться результатами лабораторных испытаний.
Visual examination may be supported by laboratory testing. Визуальный осмотр может подкрепляться результатами лабораторных испытаний.
The visual examination doesn't show much inflammation, but these x-rays should be more telling. Визуальный осмотр не выявил особого воспаления, но рентген должен быть более информативен.
Visual examination of plants, tubers, container, equipment or facilities by an authorized person, to determine compliance with regulations. Визуальный осмотр уполномоченным лицом рассады, клубней, тары, оборудования или производственных объектов на предмет установления их соответствия требованиям.
Visual examination of plants, tubers, units of presentation, equipment or facilities by an authorized person, to determine compliance with regulations. Осмотр уполномоченным лицом рассады, клубней, упаковок, оборудования или производственных объектов на предмет установления их соответствия требованиям.
Visual examination of plants, tubers, units of presentation, container equipment or facilities by an authorized person, to determine compliance with regulations. Визуальный осмотр уполномоченным лицом рассады, клубней, упаковок, тары, оборудования или производственных объектов на предмет установления их соответствия требованиям.
To be accurate, the visual examination shall in general be carried out in two stages, with an interval of 10-15 days between them. Для обеспечения точности визуальный осмотр должен, как правило, производиться в два этапа с интервалом в 10-15 дней между ними.
In addition to the visual examination of the actual waste, two other methods should be employed to help in determining which containers should be sampled. В дополнение к визуальному осмотру фактических отходов следует применять два других метода, позволяющие определить, из каких контейнеров следует отбирать пробы.
The team conducted a visual examination of the Sabah grain mill from the main entry and ascertained that there was no equipment at the site. Группа провела визуальный осмотр зерновой мельницы «Сабах» с главного входа и убедилась в том, что на объекте нет никакого оборудования.
Shells and their equipment shall be subject to visual examination of their external and internal condition and a leakproofness test to the satisfaction of the competent authority at least every three years. Корпуса и их оборудование должны, по меньшей мере, каждые три года подвергаться визуальному осмотру их наружного и внутреннего состояния и испытанию на герметичность, и их результаты должны удовлетворять требованиям компетентного органа.
In comparison with the (permanent) compressed and special gas industries, the commercial LPG industry has virtually no control over the type of customer or use of their cylinders and, because of the large throughput at filling plants, is not able to apply sophisticated pre-fill inspection techniques, relying on basic visual examination. В сравнении с предприятиями- производителями (постоянных) сжатых и специальных газов предприятия- производители СНГ фактически не имеют контроля за тем, кто и каким образом пользуется их баллонами, и из-за высокой пропускной способности газонаполняющих установок не способны применять сложные методы проверок перед наполнением, доверяясь вместо этого простому визуальному осмотру.
According to section 7.5.1 of ADR, the vehicle and its driver shall comply with the regulatory provisions upon arrival at the loading and unloading sites; the loading or unloading shall not be carried out if an examination of the documents and a visual inspection of the vehicle and its equipment reveal certain infractions or deficiencies. В соответствии с разделом 7.5.1 ДОПОГ транспортное средство и его водитель по прибытии в место погрузки или разгрузки должны удовлетворять установленным требованиям; погрузка или разгрузка не должна осуществляться, если в результате проверки документов и осмотра транспортного средства и его оборудования выявлены некоторые нарушения или недостатки.
The examination is at hand. Скоро экзамены.
Our overall [situational awareness in beyond visual range] setups was in the map case.” Владение ситуацией за пределами прямой видимости ограничивается картой».
He's anxious about his examination result. Он с нетерпением ждёт результата экзамена.
Visual bombing was so accurate that Ettinger says the test pilots called the pipper on the head-up display the “death dot.” По словам Эттингера, визуальное бомбометание было настолько точным, что летчики-испытатели назвали прицельную метку индикатора на лобовом стекле «точкой смерти».
We're having an examination in geometry tomorrow. Завтра у нас будет экзамен по геометрии.
All the advantages of visual WYSIWYG-trading (What You See Is What You Get) are at your disposal! Due to its versatility, it should appeal not only to beginners and professionals with extensive experience in the financial markets. Программа полностью реализует преимущества визуального полуавтоматического трейдинга по принципу WYSIWYG (What You See Is What You Get) и, благодаря своей многофункциональности, должна понравиться не только начинающим трейдерам, но и профессионалам с богатым опытом работы на финансовых рынках.
I caught him cheating in the examination. Я поймал его на списывании.
It is more quickly than in the visual mode, but the user cannot control the execution process. Тестирование происходит быстрее, чем в визуальном режиме, но пользователь не может контролировать процесс исполнения.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.