Beispiele für die Verwendung von "Vulnerable" im Englischen mit Übersetzung "уязвимый"

<>
What makes you feel vulnerable?" Что заставляет вас чувствовать себя уязвимыми?"
But Japan remains extremely vulnerable. Однако Япония остается крайне уязвимой.
The technical picture: GBPUSD looks vulnerable Техническая картина: GBPUSD выглядит уязвимой
We live in a vulnerable world. Мы живем в уязвимом мире.
Skill #6: Strive to be Vulnerable Прием №6: Стремитесь быть уязвимой
• Fetuses are even more vulnerable than children. • Утробный плод уязвим еще больше, чем ребенок.
There's nothing more vulnerable than that. Нет ничего более уязвимого, чем это.
But it also sees itself as vulnerable. Но он также считает себя уязвимыми.
Both of these countries are particularly vulnerable. Обе эти страны особенно уязвимы.
Second, banks are vulnerable to non-repayment. Во-вторых, банки уязвимы к невозвращению ссуд.
However, such companies can be quite vulnerable. Однако такие компании очень уязвимы.
Kidnappers are most vulnerable at transfer points. Похитители наиболее уязвимы в точках смены транспорта.
But kids are more vulnerable to brain injury. Но детский мозг более уязвим.
The bridge of the nose is very vulnerable. Нос очень уязвимый.
Go for the airfoils, where they're vulnerable. Бейте по крыльям, они уязвимы.
When birds can't fly, they become vulnerable. Птицы, которые не умеют летать, становятся уязвимыми.
All lightweight armor is vulnerable to some extent. Легкая броня в какой-то степени уязвима.
Without opportunity, children are vulnerable to extremists and radicalization. Не имея перспектив, эти дети будут уязвимы для экстремистов и радикализации.
They're now listed as vulnerable under the IUCN. Международный союз охраны природы классифицирует их как "уязвимый" вид.
Anything connected to something else is vulnerable,” Sachs says. Уязвимо все, что связано друг с другом, — говорит Сакс.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.