Beispiele für die Verwendung von "Worst" im Englischen mit Übersetzung "больной"
Übersetzungen:
alle8164
плохой4111
худший1805
плохо1193
наихудший180
сильный136
тяжелый94
дурной85
вредный54
крайне45
крайний31
больной29
скверный18
нехороший13
ужасно12
недобрый10
неважный7
дурно7
хреново5
отстойный2
ломаный1
напропалую1
andere Übersetzungen325
This will require aggressive political will in order to strengthen commitments and to forge the partnerships necessary to build capacity and to enhance effective interventions through comprehensive programmes for prevention, care and treatment worldwide, particularly in Asia and Africa, which are the worst hit by the epidemic.
Это потребует активной политической воли в целях укрепления решимости и налаживания необходимого для создания потенциалов партнерства, а также более эффективного вмешательства за счет проведения всеобъемлющих программ профилактики и лечения заболевания и ухода за больными во всем мире, особенно в Азии и Африке, в наибольшей мере пострадавших от этой эпидемии.
Your blood pressure, cholesterol, glucose levels, triglycerides, your bad knees, your sciatica.
Твоя кровяное давление, уровень холестерина, уровень глюкозы, триглицерида твои больные колени, радикулит.
I mean it doesn't hurt that bad so it doesn't need anaesthetics.
В том смысле, что это не настолько больно, чтобы требовалась анестезия.
Sorry, but you with a bad back and a broken heart, in his hands.
Прости, но ты, с больной спиной и разбитым сердцем, в его руках.
And my dad came home one day and announced that he had cancer, and it looked pretty bad.
Однажды мой отец пришел домой и сказал, что был болен раком, который находился весьма в запущенной стадии.
Ten percent of the patients started taking lithium based on 16 patients of data in a bad publication.
10 % больных начали принимать литий после этой публикации данных о 16 пациентах.
I'm getting that tattoo I always wanted but thought might hurt too much and be bad judgment!
Я наколю татуировку, которую всегда хотел, но думал, что это слишком больно и будет плохим тоном!
Sufferers can also experience numbness or pain and the condition is incurable and progressive, meaning symptoms get worse over time.
Больные могут ощущать онемение или боль, и состояние не излечивается и прогрессирует, что означает, что симптомы усиливаются со временем.
I know that you think that going to the farm is a bad idea, but you're hurt and we need help.
Я знаю, ты думаешь идти на ферму плохая идея, но тебе больно и нам нужна помощь.
Yeah, something along the lines, that I got, like, a bad back, and the extra lumbar support could enhance my job performance.
Да, пару строчек, что у меня, типа, больная спина, и дополнительная поясничная поддержка могла бы повысить мою работоспособность.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung