Beispiele für die Verwendung von "a little bit" im Englischen mit Übersetzung "небольшой"

<>
Everybody contributes a little bit. Каждый делает свой небольшой вклад.
Might feel a little bit cold. Можете почувствовать небольшой холодок.
A little bit of a heater malfunction. Небольшая неисправность с нагревателем.
Can I hear a little bit of this record? Я могу прослушать небольшой фрагмент этой записи?
Now this one takes a little bit of explaining. А вот это требует небольшого объяснения.
So, there is a little bit of slippage there. Так что, тут есть небольшой минус.
In global terms, it's a little bit of money. С глобальной точки зрения, это небольшая сумма.
And I'm only showing you a little bit of this. И я показываю вам лишь небольшую часть.
And there's a little bit of a back story to this. И тут есть небольшая предыстория.
So, a little bit of perspective - about 10,000 years of perspective. Так что, небольшой экскурс - примерно в 10 000 лет.
This is a smart academic doing a little bit of tricks here." Этот умник проделывает здесь небольшие трюки."
Well, with a little bit o 'luck, you had the advantage on me. Благодаря небольшому количеству удачи, ты сумел меня обойти.
We-we had on the ceiling a little bit of water, all right? У нас на потолке было небольшое мокрое пятно, так?
Nerve damage from the accident gave me a little bit of a speech impediment. Повреждение нервов после аварии привело к небольшому дефекту в речи.
We're just talking about a little bit of wiggle room on the price. Мы как раз говорили о небольшой возможности снижения цены.
I wear the derby because I have a little bit of a bald spot. Я ношу котелок, потому что у меня небольшая залысина.
So you can actually make a complicated circuit using a little bit of computation. Значит, при помощи небольших вычислений можно создать сложные схемы.
And here is a little bit of the technology that's involved in that. И здесь представлена небольшая часть технологии, которая используется при этом.
There is a little bit of a difference there that is worth just - - thinking about. Есть небольшая разница, которой стоит - уделить внимание.
But, naturally, you can't do this kind of thing without a little bit of market research. Но, естественно, такое не делается без небольшого маркетингового исследования.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.