Sentence examples of "access network element" in English
Network – In this section you can access Network settings.
Сеть. В этом разделе доступен пункт Сетевые настройки.
You can even access network locations if they're included in the PC's libraries or mapped as drives.
Вы даже можете получить доступ к сетевым папкам, если они включены в библиотеки на компьютере или подключены как диски.
With these products, you can access a network of millions of professionals worldwide, connect with top passive candidates, and build your employment brand on LinkedIn.
С помощью этих продуктов можно осуществлять поиск в сети из миллионов специалистов со всего мира, устанавливать контакт с лучшими пассивными кандидатами и формировать положительный имидж работодателя в LinkedIn.
A reliable Internet connection with access to network ports used by Xbox Live
Надежное подключение к Интернету с доступом к сетевым портам, используемым Xbox Live
It must have minimal access to network resources.
Она должна иметь минимальный доступ к ресурсам сети.
From the LinkedIn mobile app, to specialized applications for Jobs, Groups, Pulse, and more, you can access your network, search for jobs, and share your insights from your iOS or Android device.
С их помощью — от мобильного приложения LinkedIn до специализированных приложений для вакансий, групп, Pulse и т. д. — вы сможете получать доступ к своей сети контактов, искать вакансии и делиться важной информацией прямо со своего устройства iOS или Android.
These rules and agreements often deal with matters such as recognition of the legal value of electronic communications, time and place of dispatch or receipt of data messages, security procedures for gaining access to the network and authentication or signature methods to be used by the parties.
Эти правила и соглашения часто касаются таких вопросов, как признание юридической значимости электронных сообщений, время и место отправки или получения сообщений данных, процедуры защиты доступа в сеть и методы удостоверения подлинности или подписания, которыми должны пользоваться стороны.
The regulatory authorities established pursuant to Gas Directive 98/30/EC will play a major role in this regard, having both to monitor conditions of access to the network in the short term and to allow for a reasonable return on investment over the long term that only the gas companies can ensure;
регулирующие органы, созданные в соответствии с Директивой по газу 98/30/EC, будут играть важную роль в этом отношении, поскольку они должны будут контролировать условия доступа к сети в краткосрочной перспективе и создавать возможности для разумной отдачи инвестированного капитала в долгосрочной перспективе, которую могут обеспечивать только газовые компании;
Download the free WWE app now and if you’re a subscriber enjoy instant and unlimited access to WWE Network.
Загрузите бесплатное приложение WWE и, если вы являетесь подписчиком, пользуйтесь мгновенным неограниченным доступом к сети WWE.
It was also recognized, however, that the production of materials for distribution via that medium was just as important as the provision of access to the network itself.
Вместе с тем было также признано, что подготовка материалов для распространения через сеть имеет столь же важное значение, что и обеспечение доступа к самой сети.
From that foothold, it appeared, the hackers had spread through the power companies’ networks and eventually compromised a VPN the companies had used for remote access to their network — including the highly specialized industrial control software that gives operators remote command over equipment like circuit breakers.
Захватив этот плацдарм, хакеры по всей видимости начали проникновение в сети электроэнергетических компаний и через какое-то время взломали виртуальную частную сеть, которой эти компании пользовались для удаленного доступа. Среди прочего, они проникли в специальное промышленное программное обеспечение, позволяющее операторам дистанционно управлять таким оборудованием как автоматические выключатели цепи.
But by giving the brightest young business leaders financial support and access to a global network of mentors, we can help them realize their potential to transform the economies of entire countries.
Но, предоставляя самым ярким молодым бизнес-лидерам финансовую поддержку и доступ к глобальной сети наставников, мы можем помочь им реализовать свой потенциал по преобразованию экономик целых стран.
At that time, you may need access to the CD or network server that you originally installed from.
При этом может потребоваться доступ к компакт-диску или серверу, с которого производилась первоначальная установка.
This feature allows you to leave your living room and play your favorite Xbox One games anywhere with access to your home network.
Вы сможете играть в любимые игры Xbox One в любом месте с доступом к домашней сети.
After you configure the wireless settings, you can connect to the Internet and Xbox Live (if you have access to a wireless network).
После завершения настройки вы сможете подключиться к Интернету и службе Xbox Live (при наличии доступа к беспроводной сети).
The Bureau has access to the I-24/7 network and the Automated Search Facility that allow entry into the various INTERPOL databases.
НЦБ имеет доступ к системе I-24/7 и к системе автоматического поиска, которая позволяет ему получать доступ к различным базам данных Интерпола.
As a first step in this struggle, the World Psychiatric Association and national professional bodies should demand direct access to the Ankang network and other places of psychiatric incarceration.
Первым шагом в этой борьбе должно стать требование со стороны Всемирной Психиатрической Ассоциации и национальных профессиональных организаций открыть прямой доступ в Анкан и другие места насильственного психиатрического лечения.
In fact, developing countries can leap-frog the developed world by going straight to mobile broadband, thereby avoiding the need for expensive fiber-optic cables for the “last mile” – or access point – of the network.
Фактически, развивающийся мир может одним прыжком догнать развитый, переходя напрямую на мобильный широкополосный доступ и таким образом избегая необходимости использования дорогих оптоволоконных кабелей для «последней мили» – или точки доступа – сети.
Non-discriminatory access to the motorway network will be ensured for occasional motorway users- in particular those from abroad- by means of an additional manual toll collection system (booking system with terminals accepting conventional means of payment).
Для случайных пользователей автомагистралей, в частности для иностранцев, будет обеспечиваться недискриминационный доступ к автомагистрали при помощи дополнительной неавтоматической системы взимания дорожных сборов (система бронирования с использованием терминалов, на которых принимаются обычные средства оплаты).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert