Beispiele für die Verwendung von "accounted for" im Englischen mit Übersetzung "объяснять"
This has in large part accounted for Barroso's high hopes of getting a second term.
Это частично объясняет оптимизм Барросо в отношении второго срока.
I'm wondering, is there anything else that could have accounted for Baxter's level of intoxication?
Мне интересно, чем еще можно объяснить содержание алкоголя в крови Бакстера?
What accounts for this broad-based underdevelopment?
Чем можно объяснить такой уровень отсталости по всем областям?
But that cannot account for the mass either.
Но он также не даст достаточного вклада, чтобы объяснить такую массу.
So what accounts for the sluggish economic recovery?
Так чем можно объяснить вялое экономическое восстановление?
But autoimmune could account for multiple organ systems and paralysis.
Но аутоиммунное могло бы объяснить паралич и множественные системы органов.
How, then, does an economist account for Malaysia's success?
Но как же тогда экономисты объясняют успех Малайзии?
What accounts for voters’ growing revolt against the status quo?
Чем же объяснить нарастающий бунт избирателей против статус-кво?
That accounts for the same phenomena as the original myth.
Мой миф объясняет те же явления, что и исходный миф.
There are a number of ways to account for Jews' disproportionate achievement.
Есть много способов объяснения непропорционально значительных достижений евреев.
So what accounts for the combination of macro liquidity and market illiquidity?
Чем объяснить сочетание макроэкономической ликвидности с рыночной неликвидностью?
But achieving that goal will require Khamenei to account for Ahmadinejad’s unpredictability.
Но для достижения этой цели Хаменеи придется объяснить непредсказуемое поведение Ахмадинежада.
And therefore, he says, "How do I account for this inexplicable lack of emotions?
И следовательно, он рассуждает: "Как мне объяснить это непонятное отсутствие эмоций?
What accounts for Kim’s sudden extension of an olive branch to South Korea?
Как объяснить внезапное протягивание Кимом оливковой ветви Южной Корее?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung