Beispiele für die Verwendung von "accounts for" im Englischen mit Übersetzung "составлять"

<>
lighting accounts for 19% of world energy consumption. освещение составляет 19% потребления энергии в мире.
Manufacturing investment accounts for the largest share – 30%. Наибольшую долю составляют инвестиции в производство – 30%.
Consider this: lighting accounts for 19% of world energy consumption. Рассмотрим следующее: освещение составляет 19% потребления энергии в мире.
Today, IP accounts for much of the value at large companies. Сегодня ИС составляет значительную часть стоимости крупных компаний.
Such forests produce fuelwood, which accounts for about half of tree removals. Такие леса производят топливную древесину, которая составляет примерно половину вырубаемых деревьев.
While the US contributes 28% to world GDP, China accounts for only 5%. В то время как США вносят 28% в мировой ВВП, вклад Китая составляет лишь 5%.
De-forestation currently accounts for roughly a fifth of all greenhouse-gas emissions. В настоящее время вырубка леса составляет примерно одну пятую всех выбросов парниковых газов.
Currently, oil accounts for a substantial share of Nigeria's total government revenues. На сегодняшний день нефть составляет значительную долю совокупного государственного дохода Нигерии.
China, the biggest of them, accounts for only 5% of the world economy. Китай, самая большая из перечисленных стран, составляет только 5% мировой экономики.
Copper is Chile’s major product and accounts for half of its exports. Медь является основным продуктом Чили и составляет половину её экспорта.
Indeed, refusal to vaccinate accounts for 2% of the children who are missed. Действительно, отказ от вакцинации составляет приблизительно 2% среди непривитых детей.
Domestic violence accounts for 20-25 per cent of violent crime in many countries. Во многих странах акты бытового насилия составляют 20-25 % преступлений, связанных с применением насилия.
But this accounts for only a minor part (5%) of the private equity industry. Но это составляет только незначительную часть (5%) индустрии прямых инвестиций.
Even in many developed countries, coal still accounts for a large share of power generation. Даже во многих развитых странах уголь все еще составляет крупную долю производства электроэнергии.
Given that manufacturing accounts for 10.8% of GDP, this decline will dampen GDP growth. Учитывая, что производство составляет 10,8% от ВВП, это снижение будет подавлять рост ВВП.
Indeed, intra-EU trade today accounts for nearly two-thirds of EU member states' total trade. Внутренняя торговля в ЕС составляет сегодня почти две трети от общего объёма торговли стран-членов ЕС.
The net value added of total Chinese foreign trade accounts for only about 15% of GDP. Чистая добавленная стоимость общего торгового оборота Китая составляет только 15% от ВВП.
since then their share has decreased, yet it still accounts for 50% of China's total FDI. с тех пор их доля уменьшилась, но все еще составляет 50% от всех ПИИ в Китае.
Crude oil actually now accounts for 81% of global liquids supply, when it was 89% in 2000. Если в 2000 году доля нефти в глобальном предложении составляла 89%, то сейчас она равна 81%.
Foreign aid, including from the US, accounts for as much as 40% of Cambodia’s national budget. Иностранная помощь, в том числе из США, составляет до 40% национального бюджета Камбоджи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.