Beispiele für die Verwendung von "additive color filter" im Englischen
To change your color filter, select Start > Settings > Ease of Access > Color & high contrast.
Чтобы сменить цветовой фильтр, откройте меню Пуск > Параметры > Специальные возможности > Параметры высокой контрастности.
Under Choose a filter, select a color filter from the menu.
В разделе Выбор фильтра выберите цветовой фильтр из меню.
If it’s hard to see what’s on the screen, apply a color filter.
Если вам сложно видеть содержимое на экране, примените цветовой фильтр.
You can trim parts of your video, auto-fix lighting and color, blur parts of the video, apply a filter, and more.
Отредактировать видео при помощи специальных инструментов, например, обрезать его, размыть некоторые области или применить фильтры.
This change is not a breaking change as changes to the Graph API payments object are additive and will not alter current behavior.
Никаких кардинальных изменений не произойдет: будут добавлены новые сведения в объект API Graph payment, а механизмы работы останутся прежними.
Molasses, it turns out, is a common soil additive to cultivating cannabis.
Меласса, как оказалось, является распространенной почвенной добавкой при культивировании каннабиса.
The color of her dress and that of her shoes go well together.
Цвет её платья и туфель хорошо подходят друг к другу.
Instead I use it in reverse: as a filter to exclude potential trades.
Вместо этого я использую его наоборот: в качестве фильтра для исключения потенциальных сделок.
So there's some additive, and there are interference patterns.
Так что есть некая совокупность и взаимовлияние.
What made you think that my favorite color was green?
С чего (это) ты решил, что мой любимый цвет — зелёный?
And now the equity curves with and without the CRTDR < 50% filter:
И теперь график эквити с фильтром CRTDR < 50% и без него:
I found a chemical additive that might've been mixed in by the manufacturer.
Я обнаружила химическую примесь, которую, возможно, добавил производитель.
Instead of using it as a signal, what if we use it in reverse as a filter?
Вместо того чтобы использовать его в качестве сигнала, что произойдет, если мы будем использовать его в качестве фильтра?
It's a gasoline additive that California banned 10 years ago.
Это присадка для бензина, которая была запрещена в Калифорнии 10 лет назад.
The building is built of marble of a most lovely color.
Здание построено из мрамора самого прекрасного цвета.
So i've been working on several ways to filter trades based on the equity curve in an effort to reduce the drawdowns.
Таким образом, для уменьшения просадок я работал над несколькими способами фильтрации сделок, основанными на графике эквити.
OBP is produced when a special additive is mixed with a normal polymer.
ОБП получают при добавлении специальной присадки к обычному полимеру.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung