Beispiele für die Verwendung von "arm cuff" im Englischen

<>
My arm, and my back, and my rotator cuff. Моя рука, спина и плечевые мышцы.
In this case, it indicates that something bent the arm back, snapping it on the backside of the elbow, which in turn caused chain reaction injuries to the rotator cuff and shoulder. В таком случай, это показывает что рука была согнута назад, например резким ударом по задней стороне локтя, что вызвало цепную реакцию травм трапеции и плеча.
She would have fallen into the pond if he had not caught her by the arm. Она упала бы в пруд, если бы он не подхватил её за руку.
Snog her first - the snog having become the most common expression of erotic irritation between men and women; an antidote to the bland ballads of love the console pumped out - snog her first and cuff her later. Сначала бы поцеловали - поцелуй теперь стал самым обычным выражением эротического раздражения между мужчиной и женщиной; противоядие от пресных баллад, которые выдавала консоль - сначала поцеловать ее, а потом ударить.
Jim seized Julie by the arm. Джим схватил Джули за руку.
Some of the bruising, including the torn rotator cuff, wasn't post-mortem. Несколько кровоподтеков, включая рваную рану плеча, не были посмертными.
I can't lift my right arm. Я не могу поднять правую руку.
I got to cuff him to the gurney. Я должен одеть на него наручники в каталке.
She caught me by the arm. Она схватила меня за руку.
I think you've got a torn rotator cuff. Думаю, что ты порвал мышцу плечевой манжеты.
I fractured my arm. Я сломал себе руку.
After the Cabinet meeting last night, I noticed some of Martinez's coffee had spilled onto my shirt cuff. После вчерашнего заседания кабинета министров, я заметил, что кофе Мартинеза пролился на мой рукав.
He stretched out his arm to take the book. Он вытянул свою руку, чтобы взять книгу.
Get it out of that thing and cuff it to the wall. Вытащите это отсюда и оденьте наручники.
The policeman caught him by the arm. Полицейский схватил его за руку.
I can't cuff you on a commercial flight, and I've gotta check my gun in luggage. Это коммерческий рейс, я не могу надеть на тебя наручники и должен сдать пушку в багаж.
The policeman took the thief by the arm. Полицейский поймал вора за руку.
Where did you get the stethoscope and pressure cuff? Где ты взял стетоскоп и манжету для измерения кровяного давления?
He caught me by the arm. Он поймал меня за руку.
Well, for one thing, he had rotator cuff surgery four months before. Ну, во-первых, за четыре месяца до этого он перенес восстановительную операцию на плече.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.