Beispiele für die Verwendung von "as a result" im Englischen mit Übersetzung "в результате"

<>
As a result, what happens? Что получается в результате?
AUD weakened as a result. AUD ослабла в результате.
As a result, state institutions decayed. В результате этого государственные учреждения пришли в упадок.
Why as a result, what happens? И что получается в результате?
All have lost as a result. В результате проиграли все.
As a result, recession seems certain. В результате рецессия кажется неизбежной.
As a result, growth has weak underpinnings. В результате, у роста слабая основа.
As a result, mitigation policies are necessary. В результате необходима политика смягчения.
As a result, the revenue is split. В результате выручка делится.
As a result, we are all Thatcherites now. В результате все мы теперь тэтчеристы.
As a result, they do not get resolved. В результате они попросту не решаются.
As a result, trust in government has plummeted. В результате, доверие к государственной власти резко упало.
As a result, their redistributive effects are modest. В результате, их перераспределительные эффекты оказались скромнее.
The system looks somewhat safer as a result. В результате, система стала выглядеть немного более безопасной.
As a result, countless people suffered and died. В результате пострадало и погибло большое количество людей.
As a result, their historic mission doomed them. В результате их историческая миссия стала им приговором.
Enhanced security measures were implemented as a result. В результате были приняты повышенные меры безопасности.
As a result, we discount the future heavily. В результате мы совершенно не заботимся о своем будущем.
Jodie died as a result of being gagged. Джоди умерла в результате вставленного в рот кляпа.
As a result, the public is turned off. В результате публика отворачивает свой взор.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.