Beispiele für die Verwendung von "assembles" im Englischen mit Übersetzung "собирать"
Übersetzungen:
alle296
собирать141
собираться131
сборка18
смонтировать2
ассемблировать1
andere Übersetzungen3
Everyone but Wilson falls back behind him. Wilson opens the case holding the newly-printed pieces and assembles them, then loads the gun and inserts ear plugs into his ears.
Все остаются сзади, а сам Уилсон открывает чемоданчик с недавно напечатанными деталями и собирает их. После этого он заряжает собранный пистолет и надевает защитные наушники.
Colonel, assemble the senior staff in the wardroom.
Полковник, соберите старших сотрудников В кают-компании.
transporting the assembled warhead to a dismantlement facility;
транспортировка боеголовки в собранном виде на предприятие по демонтажу;
2 dollars per item assembled per worker (piecework)
2 доллара на одну номенклатуру, собранную одним рабочим (сдельная работа)
September is assembling a device with the fugitives.
Сентябрь собирает устройство вместе с беглецами.
I'll assemble the Colonial Council here tomorrow afternoon.
Завтра днем я соберу здесь Колониальный Совет.
Assemble an armed boarding party in Transporter Room 1.
Соберите вооруженную абордажную команду в транспортерной 1.
“It acted like it was assembled inverted,” Laukkanen marvels.
«Он работал так, как будто был собран в перевернутом виде, — удивляется Лаукканен.
So as you assemble the chain, you're basically programming it.
И когда вы собираете цепь, вы по сути програмируете ее.
Select the product kit that you want to assemble or disassemble.
Выберите комплект продуктов, который требуется собрать или разобрать.
Assemble your team, and I will call you with further instructions.
Собери свой отряд, а я позвоню тебе и сообщу дальнейшие инструкции.
On the Action Pane, in the Maintain group, click Assemble kit.
В разделе Панель операций в группе Поддерживать щелкните Собрать комплект.
Assemble the COs and the troops and bivouac outside of town.
Собери отказников и войска, расположитесь за городом.
But before assembling the full weapon, I wanted an expert opinion.
Но прежде чем собирать оружие, я решил узнать мнение специалиста.
Ethan, set up a situation room And assemble the national security team.
Итан, собери оперативный штаб и команду по национальной безопасности.
But your constituent parts were manufactured, to exact specifications, and then assembled.
Но части твоего тела изготовлены и собраны по техническому заданию.
So the question is, how hard would it be to assemble this, right?
Вопрос в том, насколько сложно собрать подобное?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung