Exemples d'utilisation de "barn itch" en anglais

<>
Were you born in a barn? Ты родился в амбаре?
I have an itch in my ear. У меня чешется в ухе.
Don't keep the bicycle in the barn. Не храни велосипед в сарае.
I go by the nickname "Itch." Я известен под прозвищем «Итч».
He came out of the barn with his hands in the air. Он вышел из сарая с поднятыми руками.
How much would it itch and hurt? Как сильно должно быть это зудит и болит?
What bull dropped that on the barn floor? И что за бычок выдавил это из себя на амбарный пол?
My nose is starting to itch. Мой нос начинает зудеть.
My wife and stepson are in that barn. Моя жена и пасынок в том амбаре.
Yeah, but that fat man gave me a itch I can't scratch, Butchie. Да, но толстяк наградил меня таким зудом, что мне его не унять, Бутчи.
Matty gets the cow, the milk, and to live in the barn for free. Мэтти получает корову, молоко, и бесплатно живёт в амбаре.
Sometimes I just get an itch. Иногда у меня просто зудит.
Some kind of a barn party. Какая-то амбарная вечеринка.
If you've got an itch, you know where to scratch. Если у вас зуд, вы знаете, где почесать.
If she wants to look at new window treatments, you go to crate barn. Если она хочет выбрать новые занавески, иди в хозяйственный магазин.
Even her eyes would itch her and swell up. Даже глаза у нее распухали и чесались.
Remember the yoke you showed us in that barn? Помните коромысло, которое вы показали нас в сарае?
Ugh, Jess, would you please scratch an itch I have on my undercarriage? У-у-у, Джесс, ты не почешешь мою царапину которая у меня в подгузниках?
Honestly, when mom said you were converting the barn to a loft, I couldn't see it, but it's beautiful. Честно говоря, когда мама сказала, что ты преобразовала сарай в лофт, я не могла себе это представить, но получилось прекрасно.
I have to work at that desk, and I have no intention of catching jock itch on my forearm because Mr. Breaking Away over there can't shower before he invades my dance space. Мне приходится работать за этим столом, и я не хочу подхватить экзему на предплечье, из-за того, что мистер Выезжающий не может принять душ перед тем, как вторгаться в моё пространство.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !