Beispiele für die Verwendung von "bars" im Englischen mit Übersetzung "барный"
Übersetzungen:
alle2223
бар1138
панель297
запрещать122
коллегия адвокатов54
адвокатура50
батончик46
планка42
суд24
запирать20
барный18
кусок мыла17
плитка16
брусья12
запрет10
прутья7
брусок7
штанга7
перекладина4
такт3
адвокатская практика2
преграждать2
andere Übersetzungen325
Bernard Madoff who hailed from down-market part of New York City and attended a middling university will spend time behind bars, but none of the titans of Wall Street with blue-chip pedigree will ever do so.
Бернарда Мэдоффа, родом из рыночной части Нью-Йорка и закончившего заурядный университет, можно будет найти проводящим время за барной стойкой, но ни одного из титанов Уолл-стрит с престижной родословной нельзя будет там найти.
All right, I collected two drinking glasses at the bar.
Хорошо, я взяла с барной стойки два стакана.
I think Moe's best friend is really that bar rag.
Я думаю, что на самом деле лучший друг Мо - это барная тряпка.
The mayor and I practically grew up on these bar stools.
Мэр и я практически выросли на этих барных стульях.
Incidentally, how do you fit four gay men on one bar stool?
Кстати, как уместить четырёх геев на одном барном стуле?
Only you would consider bar stools to be a form of artistic expression.
Только ты мог счесть барные стулья формой художественного выражения.
If we had room, you could put your things in it, like your bar stools.
Если бы у нас было место, ты мог бы расставить свои вещи, барные стулья.
Oh, my god, you guys, My boob just fell out of my top at the bar.
О, Боже, слушайте, моя грудь только что вывалилась прямо на барную стойку.
When you show up at the restaurant, guess who's waving at you from the bar?
А когда ты заявишься в ресторан, угадай, кто помашет тебе ручкой из-за барной стойки?
Now, as you know, Blanca's TSA status automatically makes my odds of success exponentially lower than some sort of airport bar pickup.
Как вы знаете, сексуальность Бланки автоматически понижает мои шансы на успех, в отличие от какого-нибудь съёма у барной стойки аэропорта.
Above ground is just the tip of the iceberg – a bar counter and a few tables – the rest of the space is devoid of even a hint of sunlight.
Над землей разместилась лишь верхушка айсберга: барная стойка и пара столиков, все остальное пространство лишено даже намека на солнечный свет.
Casual racism - disparaging remarks made about other ethnic and national groups around the workplace, or over the bar or the family dinner table (as I can well remember growing up in the 1950's) - had become much less prevalent in Australian private life, and certainly wholly absent from public life, by the 1990's.
К 1990-м гг. повседневного расизма - пренебрежительных замечаний в адрес других этнических групп и национальных меньшинств на рабочем месте, за барной стойкой или за семейным обеденным столом (что я хорошо помню из своего детства в 1950-х гг.) - стало гораздо меньше в австралийской частной жизни, и, конечно же, он полностью исчез из публичной жизни.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung