Beispiele für die Verwendung von "belief" im Englischen mit Übersetzung "вера"

<>
Belief ain't like unbelief. Вера не похожа на неверие.
I had lost my belief. я потеряла свою веру.
I simply needed vision and belief. Мне просто нужно было видение и вера.
And he said, "A belief in themselves." И он ответил: "Веру в себя".
Similar figures obtained for belief in personal immortality. Примерно такие же цифры были получены в исследовании о вере в собственную бессмертность.
Look where my belief had brought me to. Посмотрите куда меня привела эта вера.
But all that belief had fueled me so long. Но вся эта вера подпитывала меня так долго.
'He was still hampered by his belief in phlogiston. Ему по-прежнему мешала его вера в флогистон.
We rapidly lose our belief in that winter myth. Мы быстро теряем нашу веру в этот зимний миф.
Belief in misguided notions inevitably leads to further nonsense. Вера во вводящие в заблуждения понятия неизбежно ведет к дальнейшей неразберихе.
And it is that belief that I think drives society. Именно эта вера и движет обществом.
This belief does not imply South Korean cynicism about nonproliferation. Эта вера не подразумевает южнокорейского цинизма в отношении нераспространения.
So what I want to talk about today is belief. Итак, сегодня я хочу поговорить о вере.
It was a sacred rite according to my belief system. Это был священный обряд моей веры.
And it's extraordinary how far belief can take you. И это невероятно насколько далеко тебя может завести вера.
our belief in human rights in some ways abetted this betrayal. наша вера в права человека некоторым образом способствовала этому предательству.
Of course, America has been encouraging Sunni leaders in this belief. Конечно, Америка поддерживала суннитских лидеров в их вере.
Belief in immortality made the opposition between life and death relative. Вера в бессмертие делает противостояние между жизнью и смертью относительным.
But it also reflects a growing belief that the war is failing. Но это отражает и растущую веру в то, что война не приносит желаемых результатов.
This optimism is not based on the belief that capitalists favor democracy. Этот оптимизм основан не на вере в то, что капиталисты содействуют установлению демократии.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.