Beispiele für die Verwendung von "believing" im Englischen mit Übersetzung "вериться"

<>
I still have a hard time believing that you didn't install that camera. Мне до сих пор с трудом верится, что это не ты установил камеру.
Can't believe the jocks won. Не верится, что качки победили.
The numbers are hard to believe. В существующие цифры верится с трудом.
I can't believe I messed this up. Не верится, что я так лоханулась.
I cannot believe we slept the day away. Не верится, что мы полдня проспали.
I can't believe Dr Ranta does that. Не верится, что доктор Ранта такой.
It's hard to believe it's a camshaft. Даже не верится, что это деталь от машины.
I can't believe you're just a dishwasher. Не верится, что ты - простой посудомойщик.
I can't believe you guys are counselors, too. Не верится, что вы тоже вожатые.
The legend is still fresh but hard to believe. Свежо предание, а верится с трудом.
I can't believe we're waking into certain death. Не верится, что мы идем на верную смерть.
I can't believe we're walking into certain death. На верится, что мы идем на верную смерть.
It's hard to believe you're just a dishwasher. Не верится, что ты - простой посудомойщик.
I can't even believe I'm answering this call. Мне едва верится, что я взяла трубку.
I can't believe Jason went off with that harpy. Не верится что Джейсон ушел с этой гарпией.
I can't believe Shaggy and Scooby are so calm. Не верится, что Шегги и Скуби такие спокойные.
I can't believe we made it with this horse! Мне не верится, что мы успели на кобыле!
I can't believe we're finally breaking into the biz! Все еще не верится, что мы прорвались в шоу-бизнес!
I can't believe you have to work all of break. Не верится, что всю неделю пахать будешь.
I still can &apos;t believe you pulled off this keg dawg. Мне все еще не верится, что вы смогли достать этот бочонок.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.