Beispiele für die Verwendung von "bite" im Englischen mit Übersetzung "кусаться"
Übersetzungen:
alle406
укус63
укусить58
кусать56
прикусывать25
кусаться23
покусывать13
кусок8
прикус6
хватка2
искусать1
куснуть1
andere Übersetzungen150
Once these sanctions begin to bite, no one can say who will be hurt – or how badly.
Как только эти санкции начнут кусаться, никто не может предсказать, кому будет больно – и насколько больно.
But now, according to this view, rising interest rates are beginning to bite, which portends further declines in asset prices.
Но теперь, согласно этому представлению, растущие процентные ставки начинают кусаться, что предвещает дальнейшее понижение цен на рынке ценных бумаг.
Male mosquitoes do not bite, so their release presents no health risk, and, because their progeny die, no genetically engineered mosquitoes persist in the environment.
Самцы комаров не кусаются, поэтому их выпуск в природу не представляет угрозы здоровью, а, поскольку их потомство гибнет, генетически модифицированные комары в природе не выживают.
What we do is we sit and teach our kids all the things they shouldn't do: Don't hit; don't bite; don't swear.
Все, что мы делаем, это сидим и учим наших детей тому, что нельзя делать. Не бей, не кусайся, не ругайся.
When you go in for a rub, she bites and scratches you.
Когда вы начинаете гладить ее по животу, она кусается и царапается.
She kicks and bites and secretes different liquids, but nothing will happen, in fact.
Она бьётся и кусается, и выделяется разные жидкости, но ничего не случится.
I used to fill a dog toy with peanut butter to keep him from biting.
И я наполняла собачью игрушку ореховым маслом чтобы он не кусался.
Well, it all rings very agreeable, but you'd be biting off no end of trouble.
Ну, это все кольца очень покладисты, но ты будешь кусаться никакой конец неприятности.
Just so you know, that cat bites, scratches, and sprays, and I'm pretty sure it's in heat.
Ты же знаешь, коты кусаются, царапаются и метят территорию, и я уверена, что этот кот уже в ярости.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung