Beispiele für die Verwendung von "bitten" im Englischen
Übersetzungen:
alle166
укусить58
кусать56
прикусывать25
покусывать13
искусать1
andere Übersetzungen13
Perhaps surprisingly, this is not the first time a person has bitten a snake in defense.
Хоть это и поразительно, однако это не первый случай, когда человек кусает змею в целях самозащиты.
Finally, a man known to have a severe allergy to insect bites was bitten by a beetle while in a police cell.
Наконец, мужчину с аллергией на укусы насекомых жук кусает прямо в тюремной камере.
If you go near a camel, you risk being bitten.
Если вы пройдете близко к верблюду, вы рискуете быть укушенным.
I have bitten my tongue so long, it looks like a dog's cushion.
Я так долго прикусывала язык, что он похож на лежанку для собак.
And it does it in such a way that it doesn't get bitten itself.
Делает она это таким образом, чтобы ей самой не оказаться укушенной.
The banks, it would be fair to say, do not wholly accept regulators’ arguments about that, but they have bitten their tongues and paid up.
Банки, скажем прямо, не полностью согласились с аргументами регулятора, но прикусили язык и всё выплатили.
Alaska, that boy who lived above Jiggy's auto shop, bitten by the rabid dog.
Аляска, того мальчика, который жил над автомастерской Джигги, укусила бешеная собака.
And he said the dog had bitten his baby sister on the cheek, and he needed to protect her.
Он сказал, что собака укусила его маленькую сестру в щёку, и он должен был её защитить.
He's off leash, and I don't want to get bitten, either.
Он сорвался с цепи, а я не хочу, чтобы меня покусали.
He died from snake bite, and then a young constable of mine got bitten while he was searching his car down near Kilburn.
Он умер от укуса змеи, а затем был укушен мой молодой констебль, когда обыскивал его машину неподалёку от Килбурна.
He was given the only dose of an experimental vaccine right before he was bitten.
Он принял единственную дозу экспериментальной вакцины перед тем, как его покусали.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung