Beispiele für die Verwendung von "brigade" im Englischen mit Übersetzung "бригада"
First Armoured Division, Seventh Armoured Brigade.
1-я бронетанковая дивизия, 7-я бронетанковая бригада.
35 miles away, the Athens Brigade reports every other man sick with typhus.
Афинская Бригада - в 35 милях отсюда - рапортует, что все заражены тифом.
There is a permanent legal adviser at all headquarters at brigade level and above.
Во всех штаб-квартирах на уровне бригады и выше имеется постоянный юрисконсульт.
The Badr Brigade is composed of several thousand Palestinians, mostly long-time PLO activists.
Бригада "Бадр" состоит из нескольких тысяч палестинцев, в основном старых активистов ООП.
On 26 July, elements of the mixed brigade at N'Gattadolikro demonstrated over outstanding allowances.
26 июля элементы смешанной бригады в Нгаттадоликро провели демонстрацию в связи с невыплатой денежного пособия.
Unfortunately, the fire brigade is being led by Germany, and its chief is Chancellor Angela Merkel.
К сожалению, пожарной бригадой сейчас руководит Германия во главе с канцлером Ангелой Меркель.
We're standing around with watering cans, when what we really need is the fire brigade.
Мы стоим вокруг этого пожара с лейками, но тут нужна пожарная бригада.
The Customs Brigade and its units, in charge of controlling the borderline, have the following mandate:
Таможенная бригада и ее подразделения, отвечающие за осуществление контроля на границе, выполняют следующие функции:
Those women are engaged in carpet weaving and needlework shops, as well as in agricultural brigade.
Эти женщины заняты в ковроткаческих и рукодельных мастерских, а также в сельскохозяйственной бригаде.
The Ministry of Defence, covering brigade commanders and all criminal investigation officers working for the gendarmerie;
министерство национальной обороны, объединяющее командиров бригад и всех сотрудников уголовной полиции, проходящих службу в бригадах жандармерии.
On 30 August Multinational Brigade East conducted a seminar for pick-up zone Commanders at Tradoc.
30 августа многонациональная бригада (Восток) провела семинар для командиров зоны сбора в Традоце.
Their contribution would significantly enrich and diversify the experience, considerably enhancing the function and effectiveness of the Brigade.
Их участие обогатит и сделает более разнообразным опыт бригады, существенно повысив эффективность ее функционирования.
The alleged perpetrator is Captain Gaston, an officer of the non-integrated 81st Brigade loyal to Laurent Nkunda.
Предполагаемым виновным в этом лицом является капитан Гастон — офицер неинтегрированной 81-й бригады, лояльной Лорану Нкунде.
For instance, Multinational Brigade C has developed a solid plan to train pick-up zone trainers in communications.
Например, многонациональная бригада разработала основательный план подготовки инструкторов районов посадки по вопросам средств связи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung