Beispiele für die Verwendung von "buried" im Englischen mit Übersetzung "похоронить"

<>
Why the Fed Buried Monetarism Почему ФРС похоронила монетаризм
The hag must be buried. Старую ведьму надо похоронить.
King Arthur's buried in england. Король Артур похоронен в Англии.
Bethany was buried in her yard. Бетани была похоронена на её заднем дворе.
A crime can never be buried. Преступление невозможно похоронить.
Adaptations all get buried under the stucco. Все уступки времени похоронены под штукатуркой.
I buried his body at your campsite. Я похоронила его в лесу на месте вашей стоянки.
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery. Дж. Ф. Кеннеди был похоронен на Арлингтонском кладбище.
Benjamin Franklin isn't buried in Sleepy Hollow. Бенджамин Франклин похоронен не в Сонной Лощине.
India’s military response effectively buried the talks. Военный ответ Индии эффективно похоронил переговоры.
But instead of dead heroes, they buried gold bullion. Но вместо мертвых героев, там похоронены золотые слитки.
The Germans are dead and buried right near here. Немцы убиты и похоронены здесь недалеко.
And be buried in the meadow by the lake. Нас бы похоронили на лугу у озера.
There is the past that “isn’t dead and buried. Существует прошлое, которое «не умерло и не было похоронено.
He should be torn into little pieces and buried alive! Его надо разорвать на маленькие кусочки и похоронить заживо!
I won't be buried in the family plot either. Меня тоже не похоронят на семейном кладбище.
And they buried the baby camel next to Genghis Khan. И похоронили верблюжонка рядом с Чингисханом.
And I'm gonna be buried tomorrow afternoon at Pere-Lachaise. Меня должны похоронить завтра днем на Пер-Лашез.
We tricked the creature instead and buried him under the mountain. Вместо этого мы обманули его и похоронили под горой.
After all, we both were partners in crime buried in history. Но после всего, мы оба соучастники преступления, похороненного в прошлом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.