Beispiele für die Verwendung von "came up with" im Englischen mit Übersetzung "придумывать"

<>
Übersetzungen: alle350 придумывать142 предлагать78 andere Übersetzungen130
So I came up with lists. И я придумала списки.
So here's what I came up with. И вот что я придумал.
He came up with our name and logo. Он придумал имя для нашей фирмы и торговый знак.
So we came up with these two rules. Поэтому мы придумали эти 2 правила.
We came up with a more permanent solution. Мы придумали более долгосрочное решение этой проблемы.
We came up with something - the Ten Commandments: Тогда мы придумали десять заповедей:
Well, they came up with three very general criteria. Ну, они придумывают три очень общих критерия.
You came up with the solution on your own. А решение придумал ты сам.
In his free time, Knoll came up with the plot. В свободное время Нолл придумал сюжет.
That's how I came up with this harebrained scheme. Вот как я придумала этот легкомысленный план.
The indicator, which Joseph Granville came up with, is pretty simple. Смысл этого индикатора, придуманного Джозефом Гранвиллем, прост.
Tom and Mary came up with a possible solution to their problem. Том и Мэри придумали возможное решение их проблемы.
He came up with a water tight plan to make the switch. Он придумал мощный план с обменом Президента.
And we came up with this analogy, and it seemed to work. И мы придумали эту аналогию и, кажется, она сработала.
And at that sushi bar we came up with a great idea. И за едой мы придумали великолепную идею.
Remember when I came up with "short hair for the long haul"? Помнишь, когда я придумал фразу "Короткие волосы - долгосрочная перспектива"?
That's what you two nimrods came up with in the crapper? Это вы, двое кретинов, придумали в сортире?
I came up with these calendars that I sent home to every parent. Я придумала такие календарики, которые я послала всем родителям домой.
And we came up with this idea of issuing bonds, press freedom bonds. И мы придумали выпуск облигаций, облигаций свободы прессы.
So Rick and Liz and Kevin and I came up with the idea. Итак мы с Риком, Лиз и Кевином придумали следующее.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.