Beispiele für die Verwendung von "capital flow" im Englischen
Übersetzungen:
alle300
поток капитала234
движение капитала57
перемещение капитала2
andere Übersetzungen7
Why does capital flow more to some countries than others?
Почему в разные страны приходят разные инвестиции?
FDI is by far the most stable type of capital flow, reflecting long-term strategic decisions by companies.
ПМИ являются на сегодня наиболее стабильной формой притока капитала, что объясняется долгосрочными, стратегическими решениями компаний.
Looking at the capital flow reversal into the US, I cannot argue that the second era has been an unqualified success either.
Глядя на возврат капитала в США, трудно сказать, что успех имела и вторая эра.
Higher yields could also signal some capital flow out of the US (where monetary policy may tighten) and to Europe (where monetary policy is loose).
Более высокая доходность может также сигнализировать отток капитала из США (где кредитно-денежная политика может ужесточиться) в Европу (где кредитно-денежная политика мягкая).
This trend exposes candidate countries' real economies to precisely the risk of a capital flow reversal and currency crisis that early Euro adoption was meant to eliminate.
Подобная тенденция угрожает странам-кандидатам резким оттоком капитала из реального сектора экономики и валютным кризисом, избежать которых и позволило бы скорейшее введение евро.
The first pertains to the new situation in which the accumulation of reserves and reserve net capital flow means that the developing world is effectively lending to the advanced economies.
Первый аспект касается новой ситуации, при которой накопление резервов и поток резервного чистого капитала означают, что страны развивающегося мира эффективно кредитуют страны с развитой экономикой.
Focusing on the net capital flow component of the net transfer, table 2 shows that developing countries received an estimated $ 75 billion in net capital inflows in 2002, less than one half the average annual level in the mid-1990s.
Что касается такого компонента чистой передачи ресурсов, как чистая передача капитала, то, как видно из таблицы 2, в 2002 году чистый приток капитала в развивающиеся страны составил, по оценкам, 75 млрд. долл.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung