Beispiele für die Verwendung von "cardboard converting industry" im Englischen
It, too, conducted an official inquiry, establishing the Macmillan Committee to hear evidence about how poorly British banks served British industry, and how the German model did a much better job at converting savings into industrial finance.
Она тоже сделала официальный запрос, чтобы услышать от Комитета Макмиллана свидетельства относительно того, насколько плохо британские банки служили британской промышленности, и насколько немецкая модель была более успешной при конвертировании сбережений в финансирование промышленности.
Converting a spanking new jet bomber to civilian use turned out to be not so simple.
Превратить скоростной реактивный бомбардировщик в гражданский лайнер оказалось непросто.
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.
Американская индустрия предпринимает разнообразные попытки найти и привлечь блестящих студентов из-за границы.
They were encouraged to find profitable methods of converting the polluting materials to salable products.
Их поощряли искать прибыльные способы переработки загрязняющих веществ в пользующуюся спросом продукцию.
By purchasing a convertible bond, the investor can still receive returns as if it were a traditional bond, but has the additional option of converting that bond into shares if the share price increases enough to make it worthwhile.
Приобретая конвертируемые обязательства, инвестор получает доход так же, как и от обычной облигации, но имеет дополнительную возможность обменять эти обязательства на долю участия в компании, если цена акции поднимется достаточно, чтобы сделать операцию выгодной.
I hear Latin music is taking the music industry by storm this year.
Я слышал, что в этом году латиноамериканская музыка штурмом взяла музыкальную индустрию.
They dissolved, that was the best way of putting it, they gradually came apart like a cardboard box that had been left out in the rain.
Они растворялись, лучше всего сказать именно так, они постепенно разваливались, как картонная коробка, которую оставили под дождем.
When converting money Moneybookers.com adds 1.99% to wholesale currency exchange rates (conversion of euro into other currencies).
При выполнении транзакций по конвертации денег Moneybookers добавляет 1.99% к оптовым курсам обмена иностранной валюты (конвертации евро в другие валюты).
For full effect, we recommend watching VR videos with a Google Cardboard viewer and the latest version of the YouTube app.
Видео в формате виртуальной реальности лучше всего смотреть в очках Google Cardboard. Также потребуется последняя версия приложения YouTube.
Converting to USD, we will need 398.75*1.4992 = 597.81 USD of free funds available on the trading account in order to open the position.
Таким образом, в пересчете на доллары США, нам потребуется 398.75*1.4992 = 597.81 USD свободных средств на торговом счете.
The company is continuing to implement a growth strategy aimed at further strengthening its position as an industry leader in efficiency and return on investment
Компания продолжает реализацию стратегии роста, направленную на укрепление лидирующих позиций в отрасли по показателям эффективности и доходности инвестиций
If you don’t have a Cardboard viewer, you can still watch this content on your mobile device, or on your desktop in Chrome, Opera, or Firefox.
Если у вас нет очков, ролик также можно открыть на мобильном устройстве либо на компьютере – в браузере Chrome, Opera или Firefox.
Converting to USD currency, we have earned 112.5*1.4933 = 168 USD.
Таким образом, в пересчете на доллары США, мы заработали 112.5*1.4933 = 168 USD.
We have had very good business relations with the large-scale industry for years.
У нас уже в течение нескольких лет очень хорошие контакты с крупными предприятиями.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung