Beispiele für die Verwendung von "chinese whispers" im Englischen

<>
Your whole history, it's just Chinese whispers. Вся ваша история - просто какой-то испорченный телефон.
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry. Ритм и метрическая форма являются важными правилами китайской поэзии.
There are even some whispers that CBRT Governor Basci could choose to resign in the near future. Поговаривают также, что управляющий ЦБТР, Баши, может подать в отставку в ближайшее время.
For some reason I couldn’t select unifont even though I’ve installed it, so I had to build dmenu with the xft patch to get Chinese menu entries displayed correctly. Почему-то я не смог выбрать unifont, хотя я его и установил, поэтому мне пришлось собрать dmenu с патчем для поддержки xft, чтобы элементы меню на китайском отображались правильно.
Although Iran is testing ballistic missiles, and you can hear whispers in Washington that the “mad mullahs” of Tehran are crazy enough to actually use nuclear weapons, Iran’s leadership is not suicidal. Хотя Иран и испытывает баллистические ракеты, а в Вашингтоне можно слышать, как шепчутся о том, что «сумасшедшие муллы» в Тегеране достаточно безумны для того, чтобы на самом деле использовать ядерное оружие, иранское руководство – не самоубийцы.
What's your favorite Chinese food? Какое твоё любимое блюдо китайской кухни?
a political thaw began, spurring whispers of freedom that could not be contained. политическая оттепель началась, поощряя ростки свободы, которые невозможно было удерживать.
He's studying Chinese. Он учит китайский.
To the Dutch their whispers are most likely about Philips. Голландцам они, скорее всего, нашептывали что-то о Philips.
In addition to Chinese, my aunt can speak English. Помимо китайского, моя тётя может говорить по-английски.
By the time the last child whispers the information to the first, it is totally different from what was originally said. Когда последний ребенок шепчет сказанные ему слова на ухо первому, они представляют собой уже нечто совершенно иное, чем то, что было сказано первоначально.
You study Chinese history. Вы изучаете китайскую историю.
I recall now only the first hushed, frightened whispers of disaster from a family friend. Сейчас я вспоминаю только первые тихие, испуганные слухи о катастрофе, услышанные от друга семьи.
I am Chinese. Я - китаец.
Anyone who whispers must hand over his test paper at once, and he will fail. Если будете шептаться - я отберу работы и поставлю неудовлетворительную оценку.
The languages that have obtained transliteration in the Tatoeba Project are Japanese, Chinese, Shanghainese, Georgian and Uzbek. Языки, которые получили транслитерацию в проекте Tatoeba, - японский, китайский, шанхайский, грузинский и узбекский.
There are more whispers of mistrial from sources close to the proceedings. Источники близкие к судопроизводству поговаривают об ошибках, противоречащих нормам правосудия.
Do you speak Chinese? Вы говорите по-китайски?
Refuge from the evil of the whisperer who whispers in the hearts of mankind. Убежища от злобы сплетников, которые нашёптывают в сердце человечества.
We study Chinese. Мы учим китайский.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.