Beispiele für die Verwendung von "chips" im Englischen mit Übersetzung "чип"

<>
I didn't bring guidance chips for a Cuisinart. Я принес чипы наведения не для кухонного комбайна.
So the story of our team, a dedicated team, is fish and chips. Историю нашей преданной своему делу команды можно описать в двух словах: рыбы и чипы.
Improved support of new near-field communication (NFC) chips for Windows 10 Mobile. Улучшена поддержка новых чипов NFC для Windows 10 Mobile.
So now we have organic computer chips made out of living, self-aggregating neurons. Так что теперь у нас есть органические компьютерные чипы, сделанные из живых самогруппирующихся нейронов.
So, right now, we can actually miniaturize biological and chemistry laboratories onto microfluidic chips. Теперь мы можем уменьшить биологические и химические лаборатории до размеров микроструйного чипа.
After all, Switzerland has no cocoa, and China does not make advanced memory chips. В конце концов, Швейцария не имеет своего какао, а Китай не производит передовые чипы памяти.
Yeah, but we can't just drop these chips off and leave the poor bastard. Но мы не можем просто оставить эти чипы и бросить беднягу.
MIT just has a new radio chip that uses far less power than our chips. У Массачусетского технологического института есть новый радио чип, который использует намного меньше энергии, чем наши чипы.
You could move the interrupt controller and then maybe scootch those parity RAM chips down. Можешь переместить контроллер прерываний, и тогда, может, слегка подвинуть эти четные чипы RAM вниз.
And the security is tight, right down to the RFID tracking chips in the employee ID. И безопасность серьезная, вплоть до отслеживания RFID-чипов с идентификатором сотрудника.
You can actually be making DNA chips in your garage and decoding some genetic programs pretty rapidly. Вы в самом деле можете создавать ДНК-чипы у себя в гараже и достаточно быстро расшифровывать генетические программы.
The bottom line is that she has cashed in some big chips to be an active participant. Суть в том, что наличие чипов поможет стать ей активным участником расследования.
And if you're thinking of efficient information storage mechanisms, it may not turn out to be chips. Если вы хотите найти эффективные механизмы хранения информации, возможно, это будут не чипы.
Arranging computer chips in a 3D environment puts the various elements of the computer closer to one another. Благодаря размещению компьютерных чипов в 3D-среде, различные элементы компьютера оказываются ближе друг друга.
New techniques, including "gene chips", have made it possible to measure the activity of thousands of genes simultaneously. Новые технологии, включая т.н. "генные чипы", сделали возможным одновременное измерение активности тысячи генов.
OK, I make little robots in lab to make these chips, and I'm really big on disseminating technology. Для создания этих чипов в лаборатории я использую крошечных роботов, я увлекся внедрением этой технологии в повседневную жизнь.
We basically are taking the same satellite phone parts, or the same parts that are in your computer, chips. В основном, мы берём детали из спутниковых телефонов или компьютеров - чипы.
Liu realized that Neusoft could link standard Intel chips and its own imaging software to a range of digital sensors. Ли понял, что его компания может соединить стандартные чипы Intel и свое собственное программное обеспечение с целым рядом цифровых датчиков.
Without the insights into nature that it provides, the operation of transistors, computer chips and lasers could not be understood. Без достигнутого ею понимания законов природы невозможно было бы понять принципы работы транзисторов, компьютерных чипов и лазеров.
Each of the new chips has a unique signature used for encryption, which is coupled with its user's fingerprint. Каждый из этих новых чипов обладает уникальной подписью, используемой для шифрования, что дополняется необходимостью сканировать отпечаток пальца пользователя.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.