Beispiele für die Verwendung von "clog road" im Englischen

<>
The result has been to encourage liars to clog the system with disinformation and false leads while discouraging honest people from reporting what they observe, lest an innocent neighbor be incarcerated on the basis of misperceptions. В результате лжецы получили стимул для заполнения системы дезинформацией и ложными наводками, в то время как честные люди менее склонны сообщать о том, что видят, чтобы не допустить заключения невинного соседа.
A big car flew off the road today. Сегодня большой автомобиль вылетел с дороги.
For my talent - clog dancing. Мой талант - чечётка.
Passengers poured out to the road. Пассажиры высыпали на дорогу.
Yeah, you buy the cheap ones that float off in the tub and clog the drain! Ты покупаешь дешевые, которые всплывают в ванной и забивают трубу!
The ball rolled across the road. Мяч перекатился через дорогу.
If you're gonna clog up the toilet, you've gotta use a plunger. Если засоряешь туалет, надо прочистить его вантузом.
Our house stands by the road. Наш дом стоит у дороги.
I'm just hoping that with my coaching, the clog dance will be enough to win. Надеюсь, что с моей подготовкой, для победы будет достаточно чечётки.
No matter which road you follow, the drive to town won't take you more than twenty minutes. По какому пути бы ты ни поехал, дорога в город не займёт у тебя больше двадцати минут.
And if I put it down the garbage disposal, it could clog. А если бы я все в раковину бы спустил, мог быть засор.
The road is icy, so take care. Дорога обледенела, поэтому будь осторожен.
You need to start picturing yourself doing the clog dance number in a sparkly dress. Тебе нужно сделать макияж, и подготовить номер с чечёткой в ярком платье.
The road turns left there. Здесь дорога поворачивает влево.
This will clog the economy’s arteries, most likely preventing far more innovation than it stimulates among the established insiders. В результате, артерии экономики будут закупорены, а это, несомненно, будет в большей степени сдерживать инновации, чем стимулировать инновационную деятельность среди уже состоявшихся инсайдеров.
Glasswork came from Persia by way of the Silk Road. Эти стеклянные изделия прибыли из Персии по Шёлковому пути.
Unmonitored junk email can clog inboxes and networks, impact user satisfaction, and hamper the effectiveness of legitimate email communications. Неотслеживаемый спам может засорить почтовые ящики и сети, понизить удовлетворенность пользователей и уменьшить эффективность доставки обычных сообщений.
Life is a long and winding road. Жизнь это длинная и извилистая дорога.
It happens because we have jammed so much into the base of the natural ocean pyramid that these bacteria clog it up and overfill onto our beaches. Потому что мы столько уже намешали в основании естественной пирамиды океана, что эти бактерии скопились и выплеснулись на наши пляжи.
An old woman is walking across the road. Старушка переходит дорогу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.