Beispiele für die Verwendung von "collapsing" im Englischen mit Übersetzung "рухнуть"
Übersetzungen:
alle691
падать204
рухнуть160
разрушаться74
упасть43
разваливаться35
обрушиваться34
сворачивать28
падение12
схлопываться7
разрушение6
коллапс4
выходить из строя3
коллапсировать3
сворачивание1
andere Übersetzungen77
Imagine the Middle East without oil income, but with collapsing governments.
Представьте себе Ближний Восток без нефтяного дохода и с рухнувшим правительством.
Brazil spent $45 billion in foreign exchange reserves in a failed attempt to defend the currency, which ended up collapsing anyway in January 1999.
Бразилия потратила $45 миллиардов своих резервов в провалившейся попытке защитить курс валюты, которая все равно рухнула в январе 1999 года.
Banks went bankrupt; financial systems collapsed.
Банки стали банкротами; финансовая система рухнула.
Otherwise, the eurozone banking system will collapse.
В противном случае, банковская система еврозоны рухнет.
Gold and silver were down, while oil collapsed.
Золото и серебро снизились, в то время как нефть рухнула.
Health systems could disintegrate or collapse, as could economies.
Национальные системы здравоохранения ослабеют или, возможно, рухнут, так же как и экономика.
As a result, Norwegian salmon exports to China collapsed.
В результате рухнул экспорт норвежского лосося в Китай.
We were near the operating theatre when the floor collapsed.
Они были возле операционной, когда пол рухнул.
If North Korea collapses, the Chinese may well send troops.
Если Северная Корея рухнет, китайцы вполне могут послать туда войска.
export markets collapsed, commodity prices fell, and credit markets seized up.
экспортный рынок рухнул, цены на товары упали и кредитные рынки перестали работать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung