Beispiele für die Verwendung von "comes into" im Englischen

<>
The woman's shapely leg slowly comes into the light. Восхитительная ножка прекрасной женщины входит в луч света.
If Susan comes into contact with this world, his worlds collide. Если Сьюзан войдёт в контакт с этим миром, его миры столкнутся.
If this report misses expectations, GBPUSD could burst through the 1.5270 barrier, but even if it comes out solid, GBPUSD buyers may step in to support dips into the 1.5100s. Если этот отчет не оправдает ожиданий, то пара GBPUSD может прорвать барьер 1.5270, но даже если он будет солидным, то покупатели GBPUSD могут войти и поддержать откаты к отметкам порядка 1.5100.
Linda came into the building. Линда вошла в здание.
In addition we hereby inform that the State Border Protection Service at the Ministry of the Interior, while conducting the identification of the persons crossing the state border, learns the purpose of arrival, as to who provides material-technical support to the persons coming illegally into the country (who finances travels, provides transport, helps cross illegally the state border with forged documents etc). Кроме того, имеем честь настоящим информировать о том, что сотрудники Службы охраны государственной границы министерства внутренних дел при проверке удостоверений личности лиц, пересекающих государственную границу, справляются о цели поездки, о том, кто оказал материально-техническую поддержку лицам, незаконно въехавшим в страну (кто финансировал поездку, предоставлял транспорт, помогал незаконно пересекать государственную границу с поддельными документами и т.д.).
You came into my room. Ты вошёл в мою комнату.
Hats are coming into fashion. Шляпы входят в моду.
Come into the control room, please. Пожалуйста, войди в режиссерскую будку.
When people come into the room. Когда люди входят в комнату.
Tip cannot come into the out now. Дар не может войти наружу.
Forgetting why he'd come into the room. Забывание, зачем он вошёл в комнату.
The burglar came into the house through this door. Грабитель вошёл в дом через эту дверь.
After a while, the man came into the room. Через некоторое время мужчина вошёл в комнату.
Dr. Roman came into my office with flash cards. Доктор Роман вошла в мой кабинет с карточками.
When did the word "biotechnology" come into common use? Когда слово "биотехнологии" вошло в общее употребление?
She was doing some ironing and came into my room. Она что-то гладила утюгом и вошла в мою комнату.
You came into my life like a soft violet light Ты вошла в мою жизнь Как мягкий фиолетовый свет
Does anyone else come into the room, later that night? Той ночью, позднее, кто-нибудь ещё входит в палату?
I was making the bed, and he came into the room. Я заправляла кровать, и он вошел в комнату.
I think tomorrow he will already come into contact with you. Думаю, завтра он уже войдет с вами в контакт.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.