Beispiele für die Verwendung von "consciousness" im Englischen
Two more victims regained consciousness - Crewmen Yosa and Jor.
Еще две жертвы очнулись - рядовые Йоса и Джор.
Your power is not just about observing others' consciousness.
Твои способности не ограничиваются лишь чтением мыслей.
After he regained consciousness, he would've been severely confused.
После того, как он очнулся, он должно быть был дезориентирован.
She regained consciousness as he loaded her into the truck.
Она очнулась, когда он погрузил ее в грузовик.
So I hope this talk has raised sound in your consciousness.
Надеюсь, мое выступление заставило вас задуматься о звуке.
When this body dies, my consciousness will be transferred to another one.
Когда тело погибает, душа переходит в кого-то другого.
So we actually grew our consciousness in response to this global threat.
Как ни странно, наш мозг развивался именно благодаря глобальным угрозам.
But in both countries, 1968 gave birth to a new political consciousness.
Но в обеих странах, 1968 год породил новые политические настроения.
expectations concerning partnership, raising children and gender roles, body consciousness and sexuality,
ожидания в отношении партнерства, воспитания детей и гендерных ролей, культура тела и сексуальность;
When he regains consciousness, he'll no doubt want to report this incident.
Когда он очнется, то, несомненно, доложит об инциденте.
A Century Of The Singer Sublime: How Frank Sinatra Still Rules Our Consciousness
Фрэнк Синатра по-прежнему владеет миром
If my father regains consciousness, he may be able to identify who shot him.
Что, если мой отец очнется и сможет опознать того, кто сделал это.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung