Beispiele für die Verwendung von "consequence" im Englischen mit Übersetzung "последствие"

<>
Übersetzungen: alle4262 последствие3513 следствие245 andere Übersetzungen504
But this is a consequence. Но это последствие
All right, what's the consequence? Хорошо, а какое последствие?
Well, it's an unintended consequence. Что ж, это неумышленное последствие.
These restrictions are not without consequence. Это ограничение не прошло без последствий.
Such action would bear unfortunate consequence. Такие действия будут нести Печальные последствия.
But little of consequence would follow. Но такой шаг не будет иметь серьёзных последствий.
There is another potential consequence, however. Однако существует другое потенциальное последствие.
Every action has its consequence, my dear. Дорогая моя, действий без последствий - не бывает.
None of these American exits was without consequence. Ни одно из этих американских отступлений не обошлось без последствий.
International sanctions will be only the first consequence. Международные санкции станут лишь первым последствием.
That's not necessarily a bad unintended consequence. Далеко не факт, что это плохое непредвиденное последствие.
There may have been a more important consequence. Также было более важное последствие.
Now, this is a consequence of play deprivation. А теперь, последствия игровой недостаточности.
Washington cannot expect to act in the world without consequence. Вашингтон не может надеяться на то, что ему удастся действовать в мире без последствий.
Turkey’s incursion into northwestern Syria is just one consequence. Вторжение Турции в северо-западную Сирию это всего лишь одно из этих последствий.
Meredith, you have never accepted a consequence in your life. Мередит, ты не знаешь, что такое последствия, до сих пор.
Because that's the consequence of not dealing with this stuff. потому что именно это - последствия отказа от решения имеющихся проблем
The killing of nine civilians by those commandoes was a terrible consequence. Ужасным последствием этого было убийство этими коммандос девяти гражданских.
There are treatments to delay early menses and ward off another consequence: Есть процедуры, чтобы задержать ранние менструации и предотвратить еще одно последствие:
The most important consequence, I fear, is the weakening of European solidarity. Боюсь, что самым важным последствием станет ослабление европейской солидарности.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.