Beispiele für die Verwendung von "considered" im Englischen mit Übersetzung "рассматривать"
Übersetzungen:
alle14874
рассматривать6915
считать2601
учитывать830
принимать во внимание242
полагать187
учитываться107
посчитывать61
считающийся58
почесть50
обдумывать44
продуманный17
считавшийся13
рассматривавшийся6
полагающийся1
рассматривающийся1
andere Übersetzungen3741
Have you considered normal pressure hydrocephalus?
Вы рассматривали вариант гидроцефалии с нормальным давлением?
Having considered the paper on strategic environmental assessment,
рассмотрев документ по стратегической экологической оценке,
So why wasn’t a floating rate considered?
Так почему же не была рассмотрена возможность введения плавающих обменных курсов?
Plans were considered to publicly rebut my findings.
Были рассмотрены планы, как публично опровергнуть мои открытия.
Having considered the application for membership of Tuvalu,
рассмотрев заявление Тувалу о приеме в члены Организации,
Obama campaign considered dumping Biden for Hillary Clinton
предвыборный штаб Обамы рассматривал исключение Байдена в пользу Хиллари Клинтон
Document considered by the Council under agenda item 5
Документ, рассмотренный Советом по пункту 5 повестки дня
Document considered by the Council under agenda item 9
Документ, рассмотренный Советом по пункту 9 повестки дня
The Meeting also considered document MP.WAT/2000/17.
Совещание также рассмотрело документ MP.WAT/2000/17.
Since then, the Assembly has considered the question biennially.
С тех пор Ассамблея рассматривала этот вопрос один раз в два года.
Israel, however, has never considered ceding Jerusalem to Palestine.
Израиль, однако, никогда не рассматривал передачу Иерусалима Палестине.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung