Beispiele für die Verwendung von "constant percentage bandwidth analyzer" im Englischen
Constant - The standard percentage of potency for an inventory batch.
Константа - стандартный процент концентрации складской партии.
If Bytes Total/sec exceeds 7 percent of the bandwidth of the network, the Exchange Server Analyzer displays an error.
Если значение Bytes Total/sec превышает 7 процентов пропускной способности сети, анализатор сервера Exchange выводит на экран сообщение об ошибке.
If a single user is identified as causing a high percentage of the load, the Exchange Server Analyzer displays a warning stating that high usage can be traced back to a single user.
Если определяется, что отдельный пользователь вызывает высокий процентный уровень нагрузки, анализатор сервера Exchange отображает предупреждение, в котором говорится, что высокая нагрузка вызвана отдельным пользователем.
A comparison between the Swiss health surveys of 1992 and 2002 shows that the percentage of medical consultations by ambulatory patients has remained constant (71 % for men and about 82 % for women).
Сравнение результатов Швейцарского обследования состояния здоровья населения за 1992 год и за 2002 год показывает, что доля амбулаторных медицинских консультаций остается постоянной (71 процент для мужчин и примерно 82 процента для женщин).
The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool has determined that a few MAPI operations on the server are contributing to a significant percentage of the server user load.
Средство анализатора сервера Microsoft® Exchange определило, что на несколько операций MAPI на данном сервере приходится существенный процент пользовательской загрузки сервера.
Revenues (measured as a percentage of GDP), buoyed by a generally favourable environment, moved in step with the level of activity, rising slightly above their 2003 level, while expenditure remained constant in real terms.
Динамика поступлений, росту которых благоприятствовала обстановка в целом, зависела от уровня активности, и объем поступлений немного превысил (как доля от ВВП) уровень 2003 года, в то время как расходы в реальном выражении остались на прежнем уровне.
Use a graphical tool like inSSIDer Wi-Fi Analyzer (Android), among others.
Используйте графическое средство, например inSSIDer Wi-Fi Analyzer (Android).
Websites must be built to be optimized for browsing on both feature and smartphones and in limited bandwidth scenarios.
Веб-сайты должны работать на традиционных мобильных телефонах и смартфонах даже в условиях ограниченной пропускной способности сети.
The high percentage of oxygen makes humans feel energized and alive.
Высокий процент кислорода делает людей живыми и энергичными.
If I could get to my spectrum analyzer, then, theoretically, we could find a frequency we could broadcast on.
Если бы я нашел свой анализатор спектра, то, теоретически, мы могли бы найти частоту для передачи.
Test your service's bandwidth use to make sure it uses data efficiently
Проверьте полосу пропускания и убедитесь в том, что сервис эффективно использует данные.
The high percentage of oxygen allows insects to grow to frightful sizes.
Высокий процент кислорода позволяет насекомым вырастать до угрожающих размеров.
This is my new particle size distribution analyzer.
Это мой новый анализатор распределения по размеру.
A slow countdown is okay, as it just means you have low bandwidth on your network.
Если число изменяется медленно, значит, ваша сеть обладает малой пропускной способностью.
The constant border wars between England and Scotland came to an end.
Постоянные приграничные конфликты между Англией и Шотландией подошли к концу.
Combine with any Facebook targeting such as bandwidth, device or demographic targeting.
Настройте таргетинг Facebook, например, по пропускной способности, устройствам или демографическим характеристикам.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung