Beispiele für die Verwendung von "controlling" im Englischen mit Übersetzung "контролировать"

<>
Controlling where your ads run Контролируйте, где демонстрируется ваша реклама.
Nobody is controlling what you do. Никто не контролирует то, что ты делаешь.
She is bossy, territorial, and controlling. Она - властная и контролирующая все вокруг.
Somebody is controlling Zoey's devices. Кто-то контролирует технику Зои.
But controlling supply is not enough. Недостаточно только контролировать предложение.
I'm controlling him with my mind. Я контролирую его телепатически.
But if he becomes an icy, controlling bitch. Но если он становится ледяной, контролирующей стервой.
We found out who's controlling the revenants. Мы нашли, кто контролирует зомби.
Controlling the land, he also controls the vote. Контролируя землю, он также контролирует голоса.
Learn more about controlling who can see your connections. Узнайте подробнее, как контролировать доступ других участников к своему списку контактов.
Is it autocratic, controlling, restrictive and untrusting and unfulfilling? Диктаторская, контролирующая, ограничивающая, недоверяющая и неудовлетворительная?
“Helpful” in wife language is controlling in husband language. То, что на языке жены значит «помогать», на языке мужа значит «контролировать».
This cannot be done simply by controlling the money supply. Этого нельзя сделать, просто контролируя денежные ресурсы.
Controlling a proxy war from the air is not easy. Контролировать войну по доверенности с воздуха – задача не из легких.
Somehow he's controlling the shadow from inside the box. Он каким-то образом контролирует тень из ящика.
They have it running through mazes, controlling where it's going. Они проводят ее через лабиринты, контролируя, куда она идет,
Whatever's controlling the Beast, it's made contact with Angelus. Что бы не контролировало Зверя, оно вошло в контакт с Ангелусом.
The social brain is controlling when the babies are taking their statistics. Социальная составляющая мозга контролирует начало сбора статистики.
Is your nervous system a democracy or a dictatorship when controlling your behavior? Диктатура или демократия: как нервная система контролирует ваше поведение?
If someone is controlling or monitoring your activity on Facebook, you have options. Если кто-то контролирует или постоянно наблюдает за вашей деятельностью на Facebook, вы можете поступить следующим образом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.